Référence sur Zavim 3:1
הַזָּב וְהַטָּהוֹר שֶׁיָּשְׁבוּ בִסְפִינָה אוֹ בְאַסְדָּא אוֹ שֶׁרָכְבוּ עַל גַּבֵּי בְהֵמָה, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בִּגְדֵיהֶם נוֹגְעִים, הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִים מִדְרָס. יָשְׁבוּ עַל הַנֶּסֶר, עַל הַסַּפְסָל, עַל הַגָּשִׁישׁ שֶׁל מִטָּה וְעַל הָאַכְלוֹנָס, בִּזְמַן שֶׁהֵן מַחְגִּירִין, עָלוּ בְאִילָן שֶׁכֹּחוֹ רַע, בְּסוֹכָה שֶׁכֹּחָהּ רַע, בְּאִילָן יָפֶה, בְּסֻלָּם מִצְרִי בִּזְמַן שֶׁאֵינוֹ קָבוּעַ בְּמַסְמֵר, עַל הַכֶּבֶשׁ וְעַל הַקּוֹרָה וְעַל הַדֶּלֶת בִּזְמַן שֶׁאֵין עֲשׂוּיִין בְּטִיט, טְמֵאִים. רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר:
[Si] un zav et une personne propre se sont assis ensemble sur un bateau ou sur un radeau ou s'ils montent sur un animal, même si leurs vêtements ne se touchent pas, ils sont impurs à cause [d'impureté appelée] midras [contact de foulage]. [S'ils] se sont assis sur une planche, un banc, un cadre de lit ou une poutre qui ne sont pas sécurisés, [ou] s'ils [tous les deux] ont grimpé sur un arbre qui est faible, ou [ils étaient] sur une branche faible dans un arbre, [ou ils grimpaient] une échelle égyptienne qui n'était pas solidement [à un mur] avec un clou, [ou ils se sont assis ensemble] sur un pont, un chevron ou sur une porte qui n'a pas été [sécurisée] avec de l'argile, ils sont impurs. Le rabbin Yehuda dit qu'ils sont purs.