Référence sur Yevamot 13:11
גְּדוֹלָה וּקְטַנָּה, בָּא יָבָם עַל הַגְּדוֹלָה, וְחָזַר וּבָא עַל הַקְּטַנָּה, אוֹ שֶׁבָּא אָחִיו עַל הַקְּטַנָּה, לֹא פָסַל אֶת הַגְּדוֹלָה. בָּא יָבָם עַל הַקְּטַנָּה, וְחָזַר וּבָא עַל הַגְּדוֹלָה, אוֹ שֶׁבָּא אָחִיו עַל הַגְּדוֹלָה, פָּסַל אֶת הַקְּטַנָּה. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר, מְלַמְּדִין הַקְּטַנָּה שֶׁתְּמָאֵן בּוֹ:
Si un yavam-mineur cohabite avec un yevamah-mineur, ils doivent "grandir" l'un avec l'autre [et il ne peut pas divorcer jusqu'à ce qu'il soit majeur, car obtenir un mineur n'est pas un get.] S'il a cohabité avec une yevamah-adulte, elle doit attendre sa majorité. Si le yevamah a dit au milieu de trente jours [après que le yavam l'a prise]: Je n'ai pas cohabité avec, [et le yavam dit: j'ai cohabité avec vous, et un get suffit pour vous], il est obligé de lui donner chalitzah. [Car elle est crue. Pendant jusqu'à trente jours, on peut se retenir et ne pas cohabiter.] Après trente jours, il est prié de lui donner la chalitzah. [Après trente jours, on le croit; car un homme ne peut s'empêcher de cohabiter plus de trente jours. Cependant, elle n'est pas autorisée pour cela, s'étant rendue interdite et ayant besoin de chalitzah, de sorte qu'il est prié de lui donner la chalitzah. Mais il n'est pas obligé, car il dit qu'il a cohabité avec elle. Quant à son être obligé de donner la chalitzah au milieu de trente jours et d'être invité à donner la chalitzah après trente jours, et de ne pas être obligé et demandé de la prendre en yibum—la gemara postule que c'est un exemple où elle présente un get; pour avoir donné un accès à son lié, elle lui est rendue inapte. Mais elle a toujours besoin de la chalitzah pour la permettre aux autres. Et si (au bout de trente jours) elle dit: J'habitais avec, et il dit: Je n'ai pas cohabité avec elle, nous ne prêtons aucune attention à sa parole, et elle n'a pas besoin de chalitzah.] Et quand il concède (qu'il a fait pas cohabiter avec elle), même après douze mois, il est obligé de lui donner la chalitzah.