Référence sur Shevi'it 4:1
בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ אוֹמְרִים, מְלַקֵּט אָדָם עֵצִים וַאֲבָנִים וַעֲשָׂבִים מִתּוֹךְ שֶׁלּוֹ, כְּדֶרֶךְ שֶׁהוּא מְלַקֵּט מִתּוֹךְ שֶׁל חֲבֵרוֹ, אֶת הַגַּס הַגָּס. מִשֶּׁרַבּוּ עוֹבְרֵי עֲבֵרָה, הִתְקִינוּ שֶׁיְּהֵא זֶה מְלַקֵּט מִתּוֹךְ שֶׁל זֶה, וְזֶה מְלַקֵּט מִתּוֹךְ שֶׁל זֶה, שֶׁלֹּא בְטוֹבָה, וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר שֶׁיְּקַצֵּץ לָהֶם מְזוֹנוֹת:
À l'origine, il a été dit, on peut ramasser des bâtons, des pierres et des herbes de son propre champ, tout comme on peut ramasser du champ de son voisin - les plus gros objets. Une fois que les transgresseurs se sont multipliés, il a été institué que celui-ci peut [seulement] collecter de ce [champ], tandis que celui-ci peut recueillir [seulement] de celui-là [champ]; cela ne doit pas être fait comme une faveur, et il n'est pas nécessaire de mentionner que [il ne faut pas] stipuler de [leur donner] de la nourriture [en échange].