Référence sur Oholot 2:2
רְבִיעִית דָּם, וּרְבִיעִית דַּם תְּבוּסָה מִמֵּת אֶחָד. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, מִשְּׁנֵי מֵתִים. דַּם קָטָן שֶׁיָּצָא כֻלּוֹ, רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, כָּל שֶׁהוּא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, רְבִיעִית. כַּזַּיִת רִמָּה, בֵּין חַיָּה בֵּין מֵתָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַמֵּא כִבְשָׂרוֹ, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִים. אֵפֶר שְׂרוּפִים, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, שִׁעוּרוֹ בְרֹבַע, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין. מְלֹא תַרְוָד וְעוֹד עֲפַר קְבָרוֹת, טָמֵא, רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר. מְלֹא תַרְוָד רָקָב שֶׁגְּבָלוֹ בְמַיִם, אֵינוֹ חִבּוּר לְטֻמְאָה:
Un Revi'it [unité spécifique de volume] de sang et un Revi'it de sang mélangé provenant d'un cadavre [impurifier en éclipsant]. Rabbi Akiva dit: [même] de deux cadavres. Le sang d'un enfant qui a coulé complètement: Rabbi Akiva dit n'importe quel montant, les Sages disent un Revi'it . Une portion de la taille d'une olive de vers, vivants ou morts, le rabbin Eliezer la considère impure comme sa chair. Et les Sages le considèrent pur. Cendres de personnes incinérées: le rabbin Eliezer dit que la mesure [pour impurifier] est une Rova . Et les Sages le considèrent pur. Une louche et plus de poussière de tombe est impure. Le rabbin Shimon le considère pur. Une louche de cadavre décomposé pétri avec de l'eau ne se combine pas pour devenir impure.
Explorez référence sur Oholot 2:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.