Référence sur Mikvaot 5:3
מַעְיָן שֶׁהוּא מָשׁוּךְ כְּנָדָל, רִבָּה עָלָיו וְהִמְשִׁיכוֹ, הֲרֵי הוּא כְמוֹ שֶׁהָיָה. הָיָה עוֹמֵד וְרִבָּה עָלָיו וְהִמְשִׁיכוֹ, שָׁוֶה לְמִקְוֶה לְטַהֵר בְּאַשְׁבֹּרֶן, וּלְמַעְיָן לְהַטְבִּיל בּוֹ בְּכָל שֶׁהוּא:
Une source qui coule comme un mille-pattes [c'est-à-dire avec de nombreux affluents plus petits], si l'on y ajoutait [des eaux tirées] et qu'elle continuait à couler, elle est [encore] telle qu'elle était. Si elle [l'eau de la source] était debout, et qu'on y ajoutait [des eaux tirées] et qu'elle continuait à couler, elle équivaut à un mikvé en ce qu'elle purifie [seulement] en étant rassemblée en un seul endroit, et à une source en cet endroit peut immerger [des objets] dedans dans n'importe quelle quantité [d'eau].
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy