Référence sur Kil'ayim 9:1
אֵין אָסוּר מִשּׁוּם כִּלְאַיִם אֶלָּא צֶמֶר וּפִשְׁתִּים. וְאֵינוֹ מִטַּמֵּא בִנְגָעִים אֶלָּא צֶמֶר וּפִשְׁתִּים. אֵין הַכֹּהֲנִים לוֹבְשִׁין לְשַׁמֵּשׁ בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ אֶלָּא צֶמֶר וּפִשְׁתִּים. צֶמֶר גְּמַלִּים וְצֶמֶר רְחֵלִים שֶׁטְּרָפָן זֶה בָזֶה, אִם רֹב מִן הַגְּמַלִּים, מֻתָּר, וְאִם רֹב מִן הָרְחֵלִים, אָסוּר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, אָסוּר. וְכֵן הַפִּשְׁתָּן וְהַקַּנְבּוֹס שֶׁטְּרָפָן זֶה בָזֶה:
L'interdiction du kilayim [produit du croisement ou du travail interdit de certains animaux entre eux, de la plantation de certaines plantes ou de l'entrelacement de certaines fibres] ne s'applique qu'à la laine et au lin [de mouton], et seuls la laine et le lin peuvent devenir impurs par négaim [ taches malades sur la peau, les vêtements ou les maisons qui créent des impuretés]. Les prêtres, pendant le service dans le Temple, ne portent que des vêtements de laine et de lin. La laine de chameau et la laine de mouton qui ont été mélangées ensemble, si la majorité [de la laine] est de chameau, il est permis [de les mélanger avec du lin, puisque la minorité est annulée par la majorité]. Si la majorité provient des moutons, il est interdit [de les mélanger avec du linge]. S'ils sont moitié-moitié [montants égaux], ils sont interdits. La même [règle] s'applique au chanvre et au lin qui ont été mélangés ensemble.