Référence sur Kéilim 6:2
הָאֶבֶן שֶׁהָיָה שׁוֹפֵת עָלֶיהָ וְעַל הַתַּנּוּר, עָלֶיהָ וְעַל הַכִּירָה, עָלֶיהָ וְעַל הַכֻּפָּח, טְמֵאָה. עָלֶיהָ וְעַל הָאֶבֶן, עָלֶיהָ וְעַל הַסֶּלַע, עָלֶיהָ וְעַל הַכֹּתֶל, טְהוֹרָה. וְזוֹ הָיְתָה כִּירַת הַנְּזִירִים שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם, שֶׁכְּנֶגֶד הַסָּלַע. כִּירַת הַטַּבָּחִים, בִּזְמַן שֶׁהוּא נוֹתֵן אֶבֶן בְּצַד אֶבֶן, נִטְמֵאת אַחַת מֵהֶן, לֹא נִטְמְאוּ כֻלָּן:
Une pierre sur laquelle il a placé [un pot] dessus et sur un four, ou dessus et sur un double poêle, ou dessus et sur un poêle, est sensible aux impuretés. [S'il a posé le pot] dessus et sur une autre pierre, dessus et sur un rocher, ou dessus et sur un mur, il n'est pas sensible aux impuretés. Et tel était le poêle des Nazirites à Jérusalem qui était dressé contre un rocher. Le poêle des bouchers: lorsque les pierres sont placées côte à côte, si l'un des poêles a contracté des impuretés, les autres ne deviennent pas impures.