Référence sur Kéilim 28:5
כִּפָּה שֶׁהוּא טָמֵא מִדְרָס, וּנְתָנוֹ עַל הַסֵּפֶר, טָהוֹר מִן הַמִּדְרָס, אֲבָל טָמֵא טְמֵא מֵת. חֵמֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ שָׁטִיחַ, וְשָׁטִיחַ שֶׁעֲשָׂאוֹ חֵמֶת, טָהוֹר. חֵמֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ תּוּרְמֵל וְתוּרְמֵל שֶׁעֲשָׂאוֹ חֵמֶת, כַּר שֶׁעֲשָׂאוֹ סָדִין וְסָדִין שֶׁעֲשָׂאוֹ כַּר, כֶּסֶת שֶׁעֲשָׂאָהּ מִטְפַּחַת וּמִטְפַּחַת שֶׁעֲשָׂאָהּ כֶּסֶת, טָמֵא. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁשִּׁנָּהוּ לִשְׁמוֹ, טָמֵא. לְשֵׁם אַחֵר, טָהוֹר:
En ce qui concerne un couvre-chef qui a été rendu impur par l' impureté midras [un type d'impureté dû à la présence de certains types d'individus impurs, rendant quelque chose une origine d'impureté], si l'on le plaçait [comme couverture] sur un livre, il est pur de l' impureté midras , mais il est [susceptible d'être rendu] impur par l'impureté du cadavre. Une peau que l'on a façonnée en tapis, ou un tapis que l'on a façonné en peau, est pure. Une peau que l'on a façonnée en sacoche, ou une sacoche que l'on a façonnée en peau, un coussin que l'on a façonné en drap, ou un drap que l'on a façonné en coussin, une couverture que l'on a façonnée en foulard, ou un foulard que l'on a façonné en couverture, il est [susceptible d'être rendu] impur. C'est la règle générale: tout objet que l'on change en un objet du même nom [même usage général] est impur; si [on l'a changé en quelque chose] d'un autre nom, c'est pur.