Mishnah
Mishnah

Référence sur Édouyot 1:7

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, רֹבַע עֲצָמוֹת מִן הָעֲצָמִים, בֵּין מִשְּׁנַיִם בֵּין מִשְּׁלֹשָׁה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, רֹבַע עֲצָמוֹת מִן הַגְּוִיָּה, מֵרֹב הַבִּנְיָן אוֹ מֵרֹב הַמִּנְיָן. שַׁמַּאי אוֹמֵר, אֲפִלּוּ מֵעֶצֶם אֶחָד:

Beth Shammai a dit: Un quart [de kav] des os [des morts], soit de deux ou trois, [causent l'impureté de la tente. Et moins d'un quart ne causent des impuretés qu'en touchant ou en portant, mais pas dans une tente. Et Beth Shammai soutenait qu'un quart de kav cause tumah (impureté) même s'ils sont de nombreux morts.] Et Beth Hillel dit: Un quart (de kav) des os du corps. [C'est-à-dire du corps d'un mort et non de plusieurs morts. Et, même d'un homme mort, il n'y a pas de tumah à moins qu'il n'y ait dans le quart d'un kav soit] la majorité des bâtis [c'est-à-dire la majorité des bâtis du corps] ou la majorité du nombre [des os d'un homme—cent vingt-cinq, les os d'un homme au nombre de deux cent quarante-huit.] Beth Shammai dit: Même un os. [c'est-à-dire, si un os du mort remplit un quart de kav, cela provoque la malpropreté de la tente. La halakha est conforme à Beth Hillel.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mishnah Oholot

These things defile by overshadowing: a corpse, an olive-sized [portion of flesh] of a corpse, an olive-sized [portion] of nezel, a ladleful of corpse-mold, the spine or the skull, [a] full limb of a corpse, or [a full] limb [severed] from a living person with the appropriate amount of flesh, a quarter [of a kav] of bones from the structural majority or numerical majority, and the structural majority or numerical majority [of the bones] of a corpse even though they do not amount to a quarter [of a kab]; [all these] are unclean. How many [bones] form the numerical majority? One hundred and twenty-five.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant