Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sur Kil'ayim 3:6

הָיְתָה שָׂדֵהוּ זָרוּעַ בְצָלִים, וּמְבַקֵּשׁ לִטַּע בְּתוֹכָהּ שׁוּרוֹת שֶׁל דְּלוּעִים, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, עוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שׁוּרָה אַחַת, וּמַנִּיחַ קָמַת בְּצָלִים בִּמְקוֹם שְׁתֵּי שׁוּרוֹת, וְעוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שׁוּרָה אֶחָת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, עוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת, וּמַנִּיחַ קָמַת בְּצָלִים בִּמְקוֹם שְׁתֵּי שׁוּרוֹת, וְעוֹקֵר שְׁתֵּי שׁוּרוֹת וְנוֹטֵעַ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אִם אֵין בֵּין שׁוּרָה לַחֲבֶרְתָּהּ שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה, לֹא יְקַיֵּם אֶת הַזֶּרַע שֶׁל בֵּינְתָיִם:

Si son champ a été semé d'oignons et qu'il souhaite y planter des rangées de courges, dit le rabbin Yishmael, il doit déraciner deux rangées [d'oignons; une rangée fait quatre coudées, donc un total de huit coudées est vidé] et plantez une rangée [quatre coudées de gourdes au milieu; donc deux coudées de chaque côté restent vides], il [alors] laisse la récolte d'oignons sur pied sur un espace de deux rangées [huit coudées de large] et déracine deux rangées [d'oignons] et plante une rangée [de gourdes]. Le rabbin Akivah dit qu'il doit déraciner deux rangées [d'oignons] et planter deux rangées [de courges], il [ensuite] laisse la récolte d'oignons sur pied sur un espace de deux rangées et déracine deux rangées [d'oignons] et planter deux rangées [de gourdes]. Les Sages disent: S'il n'y a pas entre une rangée [de gourdes] et les douze coudées suivantes, il ne peut pas maintenir les graines [d'oignons] entre elles.

Explorez quoting%20commentary sur Kil'ayim 3:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant