Mishná sur Nega'im 4:2
יֵשׁ בְּמִחְיָה מַה שֶּׁאֵין בְּפִשְׂיוֹן, וְיֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן מַה שֶּׁאֵין בְּמִחְיָה. שֶׁהַמִּחְיָה מְטַמָּא בַתְּחִלָּה, וּמְטַמָּא בְכָל מַרְאֶה, וְאֵין בָּהּ סִימַן טָהֳרָה. יֵשׁ בְּפִשְׂיוֹן, שֶׁהַפִּשְׂיוֹן מְטַמֵּא בְכָל שֶׁהוּא, וּמְטַמֵּא בְכָל הַנְּגָעִים, חוּץ לַנֶּגַע, מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּמִחְיָה:
Il y a [des lois] sur une peau saine qui ne se propagent pas, et il y a des [lois] sur une peau saine qui ne se propagent pas. Car une peau saine rend [le Nega ] impur au départ, et le rend impur avec n'importe quelle apparence, et n'a en lui aucun signe [correspondant] de pureté. Il y a [aussi des lois uniques] par étalement, car l'étalement le rend impur avec n'importe quelle quantité, et rend tout Nega impur, [ainsi que s'il se répandait] en dehors du Nega , ce qui n'est pas vrai par une tache saine de peau.
Explorez mishná sur Nega'im 4:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.