Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sur Oholot 6:4

כֹּתֶל שֶׁבֵּין שְׁנֵי בָתִּים וְהַטֻּמְאָה בְתוֹכוֹ, בַּיִת הַקָּרוֹב לַטֻּמְאָה, טָמֵא. וְהַקָּרוֹב לַטָּהֳרָה, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, שְׁנֵיהֶם טְמֵאִין. טֻמְאָה בְאַחַד מֵהֶן וְכֵלִים בַּכֹּתֶל, מֵחֶצְיוֹ וּכְלַפֵּי טֻמְאָה, טְמֵאִין. מֵחֶצְיוֹ וּכְלַפֵּי טָהֳרָה, טְהוֹרִין. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, הֲרֵי הֵן טְמֵאִין. מַעֲזִיבָה שֶׁבֵּין הַבַּיִת לָעֲלִיָּה, טֻמְאָה בְתוֹכָהּ, מֵחֶצְיָהּ וּלְמַטָּן, הַבַּיִת טָמֵא וַעֲלִיָּה טְהוֹרָה. מֵחֶצְיָהּ וּלְמַעְלָן, הָעֲלִיָּה טְמֵאָה וְהַבַּיִת טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין. טֻמְאָה בְאַחַד מֵהֶן וְכֵלִים בַּמַּעֲזִיבָה, מֵחֶצְיָהּ וּכְלַפֵּי טֻמְאָה, טְמֵאִין. מֵחֶצְיָהּ וּכְלַפֵּי טָהֳרָה, טְהוֹרִין. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, הֲרֵי הֵן טְמֵאִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כָּל הַמַּעֲזִיבָה לָעֲלִיָּה:

Un mur qui se trouve entre deux maisons et il y a des impuretés à l'intérieur, la maison proche de l'impureté est impure et la maison plus proche de la pureté est pure. Si c'est à mi-chemin, ils sont tous les deux impurs. S'il y a de l'impureté dans l'un d'eux et que des récipients sont dans la paroi, à partir de la moitié du chemin vers l'impureté, ils sont impurs et de la moitié vers le côté pur, ils sont purs. S'ils sont à mi-chemin, ils sont impurs. S'il y a du plâtre entre la maison et l'étage supérieur, et qu'il y avait des impuretés à l'intérieur, à partir du milieu, la maison est impure et l'étage supérieur est pur, à partir du milieu, l'étage supérieur est impur et la maison est pure. Si c'est à mi-chemin, ils sont tous les deux impurs. S'il y avait de l'impureté dans l'un d'entre eux et des récipients dans le plâtre, à partir de la moitié du chemin vers l'impureté, ils sont impurs et de la moitié du côté pur, ils sont purs. S'ils sont à mi-chemin, ils sont impurs. Le rabbin Yehuda dit que toute la zone de plâtre appartient à l'étage supérieur.

Explorez mesorat%20hashas sur Oholot 6:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant