Mesorat%20hashas sur Bekhorot 1:6
הַמַּפְרִישׁ פִּדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר וּמֵת, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּתוֹ, כַּחֲמֵשׁ סְלָעִים שֶׁל בֵּן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּתוֹ, כְּפִדְיוֹן מַעֲשֵׂר שֵׁנִי. הֵעִיד רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי צָדוֹק עַל פִּדְיוֹן פֶּטֶר חֲמוֹר שֶׁמֵּת, שֶׁאֵין כָּאן לַכֹּהֵן כְּלוּם. מֵת פֶּטֶר חֲמוֹר, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, יִקָּבֵר, וּמֻתָּר בַּהֲנָאָתוֹ שֶׁל טָלֶה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ צָרִיךְ לְהִקָּבֵר, וְהַטָּלֶה לַכֹּהֵן:
Si l'on sépare le rachat d'un âne premier-né et qu'il meurt, le rabbin Eli'ezer dit: On en est responsable, tout comme les cinq selaim [pièces d'une valeur spécifique] pour [la rédemption] d'un fils. Les sages disent: on n'en est pas responsable, tout comme la rédemption de Maaser Sheini [deuxième dîme de produit, qui doit être apportée à Jérusalem et consommée là-bas]. Le rabbin Yehoshua et le rabbin Tzadok ont témoigné au sujet de la rédemption d'un âne premier-né mort, que le prêtre ne reçoit rien dans un tel cas. Si un âne premier-né meurt, le rabbin Eliezer dit: Il est enterré et il est permis de bénéficier de l'agneau. Les Sages disent: Il n'est pas nécessaire de l'enterrer, et l'agneau va chez le prêtre.
Explorez mesorat%20hashas sur Bekhorot 1:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.