אֵיזֶהוּ לֶקֶט, הַנּוֹשֵׁר בִּשְׁעַת הַקְּצִירָה. הָיָה קוֹצֵר, קָצַר מְלֹא יָדוֹ, תָּלַשׁ מְלֹא קֻמְצוֹ, הִכָּהוּ קוֹץ וְנָפַל מִיָּדוֹ לָאָרֶץ, הֲרֵי הוּא שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. תּוֹךְ הַיָּד וְתוֹךְ הַמַּגָּל, לָעֲנִיִּים. אַחַר הַיָּד וְאַחַר הַמַּגָּל, לְבַעַל הַבָּיִת. רֹאשׁ הַיָּד וְרֹאשׁ הַמַּגָּל, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, לָעֲנִיִּים. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לְבַעַל הַבָּיִת:
Qu'est-ce que Leket ? Celui qui tombe au moment de la récolte. S'il moissonnait et récoltait une poignée ou en cueillait une poignée, et qu'une épine le piquait et [la poignée ou la poignée] tombait de sa main sur la terre, voici qu'elle appartient au propriétaire. [S'il est tombé] de l'intérieur de sa main ou de l'intérieur de la faux [lame, il appartient] aux pauvres. [Si de] l'extérieur de sa main, ou le dos de la faux, il appartient au propriétaire. [Si c'est] du bout de la main ou du bout de la faux, le rabbin Yishmael dit: C'est pour les pauvres; Le rabbin Akiva dit: C'est pour le propriétaire.
Sefer HaChinukh
From the laws of the commandment is that which they, may their memory be blessed, said (Mishnah Peah 6:5), "One or two sheaves are gleanings, three are not gleanings" - meaning to say, if three sheaves or more fall together from the hand of the harvester, the three of them [go] to the owner of the field; as the law of gleanings is only with a little, and specifically when the gleanings fell from the harvester without duress (Mishnah Peah 4:10). But if a thorn struck his hand and they fell, this is not gleanings. And [if there] is a doubt [whether they are] gleanings, they are [considered] gleanings; as it is stated (Psalms 82:3), "the poor and destitute shall you justify" - justify from what is yours and give [it] to him. And the law of produce that is found in ant holes (Mishnah Peah 4:10); the law of a sheave of gleanings that is mixed up in a pile (Mishnah Peah 4:2); and the rest of its details are elucidated in Tractate Peah. And with regards to in which place it is practiced and who is obligated about it and the punishment of one who transgresses it, it is all like the corner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy