Mishnah
Mishnah

Halakhah sur Makkot 3:8

הָיָה מִטַּמֵּא לְמֵתִים כָּל הַיּוֹם, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אֶחָת. אָמְרוּ לוֹ אַל תִּטַּמֵּא, אַל תִּטַּמֵּא, וְהָיָה מִטַּמֵּא, חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאֶחָת. הָיָה מְגַלֵּחַ כָּל הַיּוֹם, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אֶחָת. אָמְרוּ לוֹ אַל תְּגַלֵּחַ אַל תְּגַלֵּחַ וְהוּא מְגַלֵּחַ, חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאֶחָת. הָיָה לָבוּשׁ בְּכִלְאַיִם כָּל הַיּוֹם, אֵינוֹ חַיָּב אֶלָּא אֶחָת. אָמְרוּ לוֹ אַל תִּלְבָּשׁ אַל תִּלְבָּשׁ וְהוּא פוֹשֵׁט וְלוֹבֵשׁ, חַיָּב עַל כָּל אַחַת וְאֶחָת:

Si quelqu'un s'est rendu impur envers les morts toute la journée, il n'est responsable qu'une seule fois. Si on lui disait: "Ne deviens pas impur; ne deviens pas impur", et qu'il est devenu impur, il est responsable de chaque acte. S'il s'est rasé toute la journée, il n'est responsable qu'une seule fois. Si on lui disait: "Ne vous rasez pas, ne vous rasez pas" et qu'il s'est rasé, il est responsable de chaque acte. S'il s'est vêtu de kilayim toute la journée, il n'est responsable qu'une seule fois. Si on lui disait: "Ne le mettez pas, ne le mettez pas", et qu'il l'a enlevé et mis, il est responsable de chaque acte. [("s'il l'enlève et le remet" :) Il n'a pas besoin de l'enlever entièrement, mais une fois qu'il sort la tête et la remet, il est responsable. Le Gemara explique qu'il ne l'enlève pas réellement, mais qu'il y a suffisamment de temps entre l'avertissement et l'avertissement pour qu'il l'enlève et le mette, auquel cas il est responsable de chaque avertissement.]

Explorez halakhah sur Makkot 3:8. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant