Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Tamid 3:5

מִי שֶׁזָּכָה בַתָּמִיד, מוֹשְׁכוֹ וְהוֹלֵךְ לְבֵית הַמִּטְבָּחַיִם, וּמִי שֶׁזָּכוּ בָאֵבָרִים הוֹלְכִין אַחֲרָיו. בֵּית הַמִּטְבָּחַיִם הָיָה לִצְפוֹנוֹ שֶׁל מִזְבֵּחַ, וְעָלָיו שְׁמֹנָה עַמּוּדִים נַנָּסִין, וּרְבִיעִית שֶׁל אֶרֶז עַל גַּבֵּיהֶן, וְאֻנְקְלָיוֹת שֶׁל בַּרְזֶל הָיוּ קְבוּעִין בָּהֶן, וּשְׁלשָׁה סְדָרִים הָיָה לְכָל אֶחָד וְאֶחָד, שֶׁבָּהֶן תּוֹלִין. וּמַפְשִׁיטִין עַל שֻׁלְחָנוֹת שֶׁל שַׁיִשׁ שֶׁבֵּין הָעַמּוּדִים:

Celui qui gagnait [le droit d'abattre] le tamid [offrande], le traînait et se rendait à la maison de l'abattage [la zone où les offrandes étaient abattues] et ceux qui gagnaient [le droit de placer] les membres marcheraient avec lui. La maison de l'abattage était au nord de l'autel et près d'elle il y avait huit petits piliers et des carrés de bois de cèdre étaient [chacun] d'entre eux et des crochets de fer y étaient insérés [les carrés]; il y avait trois ensembles [de crochets] pour chacun [bloc], auxquels ils accrocheraient [l'animal abattu]. L '[animal] serait écorché sur des tables en marbre qui se trouvaient entre les piliers.

Bartenura on Mishnah Tamid

לצפונו 'ל מזבח – for the daily offering is a burnt offering and the burnt offering requires [offering] in the north.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Tamid

Introduction The mishnah now describes the bringing of the tamid to the slaughter house, and provides a description of the slaughter house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Tamid

שמונה עמודים ממסים – low columns of stone [that are small].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Tamid

The priest who had won the right to slaughter the tamid takes it along with him to the slaughter house, and those who had won the right to bring the limbs up followed after him. The priest who won the right to slaughter and the priests who will bring the various parts of the sacrifice onto the ramp leading up to the altar all go to the slaughter house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Tamid

ורביעית של ארז – square pieces of cedar were on the columns.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Tamid

The slaughter house was to the north of the altar, and on it were eight small pillars on top of which were blocks of cedar wood, in which were fixed hooks of iron, three rows in each, upon which they would hang [the tamid] and they would strip its hide on tables of marble that stood between the pillars. The mishnah describes the slaughterhouse, especially the hooks on which they would hang the meat after the tamid was slaughtered. It is also describes the tables upon which the meat would be washed. These processes will be described later in the mishnah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Tamid

אונליות (hooks) – similar to hooks; ANTZINISH in the foreign language.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Tamid

ושלשה סדרים (three rows) – of hooks, it was this one above that one in all the pieces of the tree, to suspend/hang large animal or a small one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Tamid

על שלחנות של שיש שבין העמודים – for on them they would rinse the insides and it was possible to make them out of gold, for there is no poverty in the place of wealth/splendor, but they did not make them of anything other than marble because the gold shakes and smells bad, but the marble is cold and cools off and preserves it so that it does nor become putrid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant