Commentaire sur Ketoubot 9:4
הַמּוֹשִׁיב אֶת אִשְׁתּוֹ חֶנְוָנִית אוֹ שֶׁמִּנָּהּ אַפּוֹטְרוֹפָּא, הֲרֵי זֶה מַשְׁבִּיעָהּ כָּל זְמָן שֶׁיִּרְצֶה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֲפִלּוּ עַל פִּלְכָּהּ וְעַל עִסָּתָהּ:
Si l'on place sa femme comme commerçant [pour acheter et vendre dans le magasin], ou s'il la nomme un concierge [pour s'occuper de son argent et faire du commerce avec lui], il peut lui faire prêter serment quand il le souhaite, [ un serment semblable à un serment de la Torah sur une réclamation de "peut-être" (vous vous êtes détourné, etc.), et il peut "rouler" sur elle (un autre serment) qu'elle n'a pas "triché" avec son filage ou avec sa pâte.] R. Eliezer dit: Même pour son filage et pour sa pâte. [Même ab initio, sans «rouler», il peut la faire jurer pour son filage et pour sa pâte. La halakha n'est pas conforme à R. Eliezer.]
Explorez commentaire sur Ketoubot 9:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.