Commentaire sur Édouyot 1:8
כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שׁוֹרִין וְשָׁפִין בְּטָהֳרָה, וּמַאֲכִילִין בְּטֻמְאָה. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, שׁוֹרִין בְּטָהֳרָה, וְשָׁפִין וּמַאֲכִילִין בְּטֻמְאָה. שַׁמַּאי אוֹמֵר, יֵאָכְלוּ צָרִיד. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, כָּל מַעֲשֵׂיהֶם בְּטֻמְאָה:
Karshinim (vesce) de terumah —[En arabe, ils sont appelés «karshena». Ils servent à nourrir les chameaux et ne sont utilisés pour la consommation humaine que pendant une année de famine. Terumah est séparée d'eux, car les hommes les mangent parfois lorsqu'ils sont contraints de le faire. Et ils ne sont pas sanctifiés, comme le sont d'autres terumoth]—Beth Shammai dit: Ils sont trempés [dans l'eau] et frottés [sur sa peau] dans la propreté [c'est-à-dire, après s'être lavé les mains, (netilath yadayim), selon le vacarme de tous les autres aliments terumah. Car les mains ont le statut de malpropreté au second degré et invalident la terumah]; et ils sont nourris [aux animaux] dans l'impureté, [n'ayant aucun souci qu'il les rende impurs avec ses mains en les nourrissant aux animaux. Mais quand ils ne sont pas nourris aux animaux, il est interdit de les rendre impurs par les mains.] Beth Hillel dit: Ils sont trempés, dans la propreté, [car les tremper dans l'eau les rend susceptibles d'acquérir l'impureté; et s'il les trempe dans l'impureté, leur tumah et leur susceptibilité se rejoignent. Et cela seul est ce que Beth Hillel interdit, comme un signe, afin que l'on sache qu'ils sont terumah], et ils sont frottés (sur la peau) et nourris (aux animaux) dans l'impureté. Shammai dit: Qu'ils soient mangés tzarid, [«sec», comme dans «tzarid de menachoth», il y a un endroit dans les offrandes de repas où l'huile n'a pas atteint. Ici aussi, laissez-les être mangés secs, afin qu'il n'y ait pas de liquide sur eux lorsqu'ils sont mangés, afin de ne pas reconnaître qu'ils ont été rendus susceptibles d'acquérir l'impureté.] R. Akiva dit: Tout ce qui est fait avec eux [ même le trempage] peut être fait dans l'impureté. [La halakha est conforme à Beth Hillel.]
Bartenura on Mishnah Eduyot
English Explanation of Mishnah Eduyot
And Beth Hillel says: “They must be soaked in purity, but can be rubbed and given for food in impurity.”
Shammai says: “They must be eaten dry.”
Rabbi Akiva says: “All actions in connection with them [can be carried out] in impurity.”
In order to understand this mishnah we must first explain several rules.
1) Terumah (heave offering) is a portion of produce separated to give to the priests. It is only given from human food and not from animal feed. Vetches, a type of bean, are generally given to animals, but can be eaten by humans in time of need.
2) It is forbidden to cause terumah to become impure. A person who touches terumah must have previously ritually washed his hands.
3) Food can receive impurity only once it has been made wet. While it is dry it cannot receive impurity.
Our mishnah discusses the preparation of vetches of terumah. According to Beth Shammai they must be prepared (both soaked and rubbed) with pure hands, lest the person decide to eat them himself, in which case it would be forbidden to make them impure. However, they may be given to animals by a person with impure hands, since animal food is not really terumah.
According to Beth Hillel, they must be soaked by a person with pure hands, since getting them wet enables them to receive impurity. However, when he rubs them or gives them to an animal it is obvious that they are not intended for humans, and therefore he can do so with impure hands.
Shammai himself is again, stricter than Beth Shammai. He holds that vetches must be eaten dry so that they will not be able to receive impurity. Assumedly, Shammai would agree that a person might also eat them with clean hands.
Rabbi Akiva’s opinion is the most lenient. He holds that vetches are not fit for human consumption and therefore one may do anything with them while his hands are impure. Since vetches are animal food the rules of the purity of terumah do not apply to them.