Meilá 4
קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה, וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל, נוֹתָר וְטָמֵא. קָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ וְקָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה:
[Diferentes] artículos santificados destinados a ser ofrecidos en el altar se combinan entre sí para propósitos de meilah y para hacer que uno sea responsable de piggul , notar y tamei . [Diferentes] artículos santificados para el mantenimiento del Templo se combinan entre sí. Los artículos santificados para ser ofrecidos en el altar y los artículos santificados para el mantenimiento del tesoro del Templo pueden combinarse entre sí para hacer que uno sea responsable de meilah .
חֲמִשָּׁה דְבָרִים בָּעוֹלָה מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשָּׁמֶן. וְשִׁשָּׁה בַּתּוֹדָה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשֶּׁמֶן, וְהַלָּחֶם. הַתְּרוּמָה, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר שֶׁל דְּמַאי, הַחַלָּה, וְהַבִּכּוּרִים, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לֶאֱסֹר וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן אֶת הַחֹמֶשׁ:
Cinco partes de un olah se combinan entre sí para [responsabilidad], la carne, el chelev [grasa abdominal], la harina, el vino y el aceite, mientras que seis partes [se combinan entre sí] en una [oferta de acción de gracias] todah , la carne, el chelev , la harina, el vino, el aceite y las [hogazas] de pan.
כָּל הַפִּגּוּלִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנּוֹתָרִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנְּבֵלוֹת מִצְטָרְפוֹת זוֹ עִם זוֹ. כָּל הַשְּׁרָצִים מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. דַּם הַשֶּׁרֶץ וּבְשָׂרוֹ מִצְטָרְפִין. כְּלָל אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, כֹּל שֶׁטֻּמְאָתוֹ וְשִׁעוּרוֹ שָׁוִין, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, שִׁעוּרוֹ וְלֹא טֻמְאָתוֹ, לֹא טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה:
Todos los alimentos que son pigul se combinan entre sí. Todos los [alimentos] que son notariales se combinan entre sí. Todos los neveilot [una especie kosher que murió sin ser sacrificada adecuadamente], se combinan entre sí. Todos los sheratzim [animales rastreros] se combinan entre sí. La sangre de un sheretz y su carne se combinan entre sí. El rabino Yehoshua dijo una regla general: cualquier cosa cuya transmisión de impurezas y su medida [mínima] [para hacer que algo más sea impuro] son las mismas, pueden combinarse [entre sí]. Si su transmisión de impureza es la misma, pero su medida [mínima] [para hacer impuro algo más] no es la misma, [o si su medida mínima] [para hacer impuro otra cosa] es la misma pero su transmisión de impureza es igual No es lo mismo, no se combinan.
הַפִּגּוּל וְהַנּוֹתָר אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁהֵם שְׁנֵי שֵׁמוֹת. הַשֶּׁרֶץ וְהַנְּבֵלָה, וְכֵן הַנְּבֵלָה וּבְשַׂר הַמֵּת, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא אֲפִלּוּ כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם. הָאֹכֶל שֶׁנִּטְמָא בְאַב הַטֻּמְאָה וְשֶׁנִּטְמָא בִוְלַד הַטֻּמְאָה, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם:
Piggul y notar no se combinan porque tienen dos nombres diferentes. Los animales que se arrastran y los animales que murieron sin ser sacrificados adecuadamente y, de manera similar, los animales que murieron sin ser sacrificados adecuadamente y la carne de un animal muerto no se combinan para transmitir impurezas, incluso en la [característica] más indulgente de ambos. Alimentos que se han vuelto impuros a través de [al entrar en contacto con] un av hatumah [lit. padre de tumah ; fuente primaria] o que se han vuelto impuras a través de [al entrar en contacto con] una vetu hatumah [lit. descendencia de tumah ; no la fuente primaria] puede combinarse entre sí para transmitir impureza como la más indulgente de las dos.
כָּל הָאֳכָלִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בְכַחֲצִי פְרָס, בִּמְזוֹן שְׁתֵּי סְעֻדּוֹת לָעֵרוּב, בְּכַבֵּיצָה לְטַמֵּא טֻמְאַת אֳכָלִין, בְּכַגְּרוֹגֶרֶת לְהוֹצָאַת שַׁבָּת, בְּכַכּוֹתֶבֶת בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים. כָּל הַמַּשְׁקִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בִרְבִיעִית, וּבִמְלֹא לֻגְמָיו בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים:
Todos los alimentos se combinan para invalidar un cuerpo, [si se consume] en una cantidad similar a la mitad de una barra de pan barra de pan; [también] la cantidad de alimentos necesarios para dos comidas para un eruv [una fusión halájica de dominios separados mediante la reserva de una cantidad de alimentos en un lugar designado]; [así como] el tamaño de un huevo para transmitir impureza alimentaria [a otras cosas]; del tamaño de un higo seco para hacer que uno sea responsable de llevar a cabo en Shabat; el tamaño de una fecha [grande] para hacer que 0ne sea responsable [por comer en] Yom Kippur. Todos los líquidos se combinan para invalidar el cuerpo con un revi'it [unidad de volumen específica]; y el tamaño de "mejilla llena" para que uno sea responsable en Yom Kippur.
הָעָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן מִצְטָרְפִין. הַבֶּגֶד וְהַשַּׂק, הַשַּׂק וְהָעוֹר, הָעוֹר וְהַמַּפָּץ, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִפְּנֵי שֶׁהֵן רְאוּיִין לִטַּמֵּא מוֹשָׁב:
Orlah [frutas prohibidas los primeros tres años después de la siembra] y kilei hakerem, [el producto de la siembra prohibida de otras especies en un viñedo] se combinan entre sí. El rabino Shimon dice que no se combinan. La tela y el saco, el saco y la piel, la piel y la estera pueden combinarse entre sí. El rabino Shimon dice: ¿Cuál es la razón? Ya que son susceptibles a la impureza al sentarse.