בהָרוֹצֶהHarotsehלְהַפְרִישׁLehafrishתְּרוּמָהTerumaוּתְרוּמַתUterumatמַעֲשֵׂרMaaseirכְּאַחַת,Keakhat,נוֹטֵלNoteilאֶחָדEkhadמִשְּׁלשִׁיםMishshelshimוְשָׁלשׁVeshalshוּשְׁלִישׁ,Ushelish,וְאוֹמֵר,Veomeir,אֶחָדEkhadמִמֵּאָהMimmeiaמִמַּהMimmahשֶּׁיֶּשׁSheyyeshכָּאן,Kan,הֲרֵיHareiזֶהZehבְּצַדBetsadזֶהZehחֻלִּין,Khullin,וְהַשְּׁאָרVehashshearתְּרוּמָהTerumaעַלAlהַכֹּל.Hakkol.וּמֵאָהUmeiaחֻלִּיןKhullinשֶׁיֶּשׁSheyyeshכָּאן,Kan,הֲרֵיHareiזֶהZehבְּצַדBetsadזֶהZehמַעֲשֵׂר,Maaseir,וּשְׁאָרUshearמַעֲשֵׂרMaaseirסָמוּךְSamukhלוֹ,Lo,זֶהZehשֶׁעָשִׂיתִיSheasitiמַעֲשֵׂרMaaseirעָשׂוּיAsuyתְּרוּמַתTerumatמַעֲשֵׂרMaaseirעָלָיו,Alav,וְהַשְּׁאָרVehashshearחַלָּה,Khalla,וּמַעֲשֵׂרUmaaseirשֵׁנִיSheiniבִּצְפוֹנוֹBitsfonoאוֹOבִדְרוֹמוֹ,Vidromo,וּמְחֻלָּלUmekhullalעַלAlהַמָּעוֹת:Hammaot:
2Quien desea separar Terumah [producto consagrado para consumo sacerdotal] y Terumat Ma'aser como un [acto de separación] toma una parte de treinta y tres y un tercero y dice: "Una centésima parte de lo que está aquí, en este lado, es Chulin [producto no sagrado], y el resto es Terumah en general [del producto]. Y la centésima parte de los no consagrados que está aquí, en este lado, es el diezmo y el resto del diezmo es el siguiente a la misma. Eso [centésima] que he designado como [parte de] diezmo, el Terumat Ma'aser se designa en ella, y el resto es Jalá y Ma'aser Shení está en su lado norte o sur, y queda sin consagrar [transfiriendo su consagración a] monedas.