Mishná
Mishná

Tosefta sobre Yadayim 4:7

אוֹמְרִים צְדוֹקִין, קוֹבְלִין אָנוּ עֲלֵיכֶם, פְּרוּשִׁים, שֶׁאַתֶּם מְטַהֲרִים אֶת הַנִּצּוֹק. אוֹמְרִים הַפְּרוּשִׁים, קוֹבְלִין אָנוּ עֲלֵיכֶם, צְדוֹקִים, שֶׁאַתֶּם מְטַהֲרִים אֶת אַמַּת הַמַּיִם הַבָּאָה מִבֵּית הַקְּבָרוֹת. אוֹמְרִים צְדוֹקִין, קוֹבְלִין אָנוּ עֲלֵיכֶם, פְּרוּשִׁים, שֶׁאַתֶּם אוֹמְרִים, שׁוֹרִי וַחֲמוֹרִי שֶׁהִזִּיקוּ, חַיָּבִין. וְעַבְדִּי וַאֲמָתִי שֶׁהִזִּיקוּ, פְּטוּרִין. מָה אִם שׁוֹרִי וַחֲמוֹרִי, שֶׁאֵינִי חַיָּב בָּהֶם מִצְוֹת, הֲרֵי אֲנִי חַיָּב בְּנִזְקָן. עַבְדִּי וַאֲמָתִי, שֶׁאֲנִי חַיָּב בָּהֶן מִצְוֹת, אֵינוֹ דִין שֶׁאֱהֵא חַיָּב בְּנִזְקָן. אָמְרוּ לָהֶם, לֹא. אִם אֲמַרְתֶּם בְּשׁוֹרִי וַחֲמוֹרִי, שֶׁאֵין בָּהֶם דַּעַת, תֹּאמְרוּ בְּעַבְדִּי וּבַאֲמָתִי, שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם דָּעַת. שֶׁאִם אַקְנִיטֵם, יֵלֵךְ וְיַדְלִיק גְּדִישׁוֹ שֶׁל אַחֵר וֶאֱהֵא חַיָּב לְשַׁלֵּם:

Los saduceos dicen: ¡Les denunciamos, fariseos, porque declaran pura la corriente [que fluye cuando un líquido se vierte de un recipiente limpio a uno impuro]! Los fariseos dicen: ¡Los denunciamos, saduceos, porque declaran puro un canal de agua que fluye de un cementerio! Los saduceos dicen: ¡Les denunciamos, fariseos, porque ustedes dicen que si mi buey o mi burro causan algún daño, soy responsable [de compensar], pero si mi criado o criada causan algún daño, estoy exento [de compensar]! Al igual que con respecto a mi buey y mi burro, con los cuales no estoy obligado a realizar ninguna mitzvot, y por lo tanto soy [todavía] responsable [de compensar] los daños, no se cumple con respecto a mi criado o criada, con ¿A quién estoy obligado a realizar mitzvot, que debería ser responsable [para compensar] por los daños [que causan] ?! Ellos [los fariseos] les dijeron: "No. Si [es decir, simplemente porque] usted declaró esta [ley] con respecto a mi buey o mi burro, que no tienen capacidades cognitivas, ¿diría esto con respecto a mi criado o criada que tiene capacidades cognitivas ?! " ¡Porque [si se da ese salto lógico], si ofende [a uno de ellos], él puede ir y prender fuego a la pila [de grano] de otro, y yo seré responsable de pagar los daños! "

Explora tosefta sobre Yadayim 4:7. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente