שְׂאֹר שֶׁל חֻלִּין וְשֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹךְ עִסָּה, לֹא בָּזֶה כְדֵי לְחַמֵּץ וְלֹא בָּזֶה כְדֵי לְחַמֵּץ, נִצְטָרְפוּ וְחִמְּצוּ, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַחַר הָאַחֲרוֹן אֲנִי בָא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בֵּין שֶׁנָּפַל אִסּוּר בַּתְּחִלָּה, בֵּין בַּסּוֹף, לְעוֹלָם אֵינוֹ אוֹסֵר עַד שֶׁיְּהֵא בּוֹ כְדֵי לְחַמֵּץ:
Levadura de Chullin , y de Terumah que cayeron en una masa e individualmente, cada una no tiene una cantidad suficiente para causar la fermentación, pero en conjunto causaron la fermentación: el rabino Eliezer dice: voy tras la última que cayó; pero los Sabios dicen que, independientemente de si la levadura prohibida cayó en primer o último lugar, nunca se prohíbe la masa, a menos que haya una cantidad suficiente para provocar la fermentación por sí sola.
Tosefta Terumot
Vessels which were oiled with unclean oil, and [later] he returned and oiled them with clean oil; Or he [first] oiled them with clean oil, and [later] he returned [to them] and oiled them with unclean oil: Rabbi Eliezer says: “I go after the first.” And the Sages say: after the last. (Orl. 2:13, Kulp tr.) To that Rabbi Eliezer says, let the person anoint his vessels with impure oil and then go back and then anoint them with pure oil, because when the oil comes out, only the first comes out (i.e., leaving the pure oil inside the vessel). And the Sages say, let the person anoint his vessels with pure oil and then go back and anoint them with impure oil, because when the oil comes out, only the last one comes out. Vessels that are anointed with impure oil, he wipes them off and can use them for [purposes of] ritual purity. [But if afterwards] he came back and [discovered that] liquid had emerged, it is impure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy