Mishná
Mishná

Talmud sobre Zevahim 3:6

שְׁחָטוֹ עַל מְנָת לְהַנִּיחַ דָּמוֹ אוֹ אֶת אֵמוּרָיו לְמָחָר, אוֹ לְהוֹצִיאָן לַחוּץ, רַבִּי יְהוּדָה פוֹסֵל, וַחֲכָמִים מַכְשִׁירִין. שְׁחָטוֹ עַל מְנָת לִתְּנוֹ עַל גַּבֵּי הַכֶּבֶשׁ שֶׁלֹּא כְנֶגֶד הַיְסוֹד, לִתֵּן אֶת הַנִּתָּנִין לְמַטָּה, לְמַעְלָה, וְאֶת הַנִּתָּנִין לְמַעְלָה, לְמַטָּה, אֶת הַנִּתָּנִין בִּפְנִים, בַּחוּץ, וְאֶת הַנִּתָּנִין בַּחוּץ, בִּפְנִים, שֶׁיֹּאכְלוּהוּ טְמֵאִים, שֶׁיַּקְרִיבוּהוּ טְמֵאִים, שֶׁיֹּאכְלוּהוּ עֲרֵלִים, שֶׁיַּקְרִיבוּהוּ עֲרֵלִים, לְשַׁבֵּר עַצְמוֹת הַפֶּסַח וְלֶאֱכֹל הֵימֶנּוּ נָא, לְעָרֵב דָּמוֹ בְדַם פְּסוּלִין, כָּשֵׁר, שֶׁאֵין הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת אֶלָּא חוּץ לִזְמַנּוֹ וְחוּץ לִמְקוֹמוֹ, וְהַפֶּסַח וְהַחַטָּאת שֶׁלֹּא לִשְׁמָן:

[Si] uno lo sacrificó [la ofrenda] con la intención de dejar su sangre o sus partes designadas para el día siguiente, o [con la intención de] llevarlas afuera [del patio del Templo] - el rabino Yehudah lo considera inválido, pero los sabios lo consideran válido. [Si] uno lo sacrificó con la intención de poner [la sangre] en la rampa, [o en un lugar] no al lado de la base [del altar], [o] para rociar [la sangre] que debería rociarse debajo [ el punto medio del altar] arriba [él], [o para rociar sangre] que debe rociarse sobre el punto medio del altar] debajo [él], o [para rociar sangre] que debe [rociarse] dentro [del Templo en el altar interior, en el [exterior] [altar], o [para rociar sangre] que debe ser [rociado en el] exterior [altar] en el interior [altar], [o con la intención] que las personas impuras deben comerlo, o que las personas impuras deben sacrificarlo, [o con la intención] que las personas no circuncidadas deben comerlo, o que las personas no circuncidadas deben sacrificarlo, [o con la intención] de romper los huesos de la ofrenda de la Pascua, o de comerlo crudo, o de mezclarlo sangre con sangre de ofrendas inválidas: es válida porque los pensamientos solo invalidan [una ofrenda si uno tenía la intención de actuar] después de su tiempo o fuera de su lugar apropiado, o [si los procedimientos para una] ofrenda de Pascua o Chattat [una ofrenda traída para expiar el pecado] no se hicieron por su propio bien.

Explora talmud sobre Zevahim 3:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente