Mishná
Mishná

Talmud sobre Yevamot 7:3

בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּסֵּת לְכֹהֵן, וּמֵת, וְהִנִּיחָהּ מְעֻבֶּרֶת, לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַּתְּרוּמָה, מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עֻבָּר, שֶׁהָעֻבָּר פּוֹסֵל וְאֵינוֹ מַאֲכִיל, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי. אָמְרוּ לוֹ, מֵאַחַר שֶׁהֵעַדְתָּ לָנוּ עַל בַּת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן, אַף בַּת כֹּהֵן לְכֹהֵן, וּמֵת, וְהִנִּיחָהּ מְעֻבֶּרֶת, לֹא יֹאכְלוּ עֲבָדֶיהָ בַתְּרוּמָה, מִפְּנֵי חֶלְקוֹ שֶׁל עֻבָּר:

El feto y el yavam y el compromiso y el sordomudo y un niño de nueve años y un día descalifican (de comer terumah) y no causan (comer terumah). [("El feto" :) Este feto, si ella (la madre) es la hija de un Cohein casado con un israelita, él la descalifica, y está escrito (22:13): "Entonces ella volverá con ella la casa del padre como en su doncella "—para excluir a una que está embarazada. Si ella es la hija de un israelita casado con un Cohein, él no la come, ya que "una persona que aún no ha nacido no causa comer" (ver 7: 3). ("y el yavam" :) Si ella es la hija de un Cohein de un israelita, él la descalifica, y está escrito: "Entonces ella regresará a la casa de su padre"—para excluir a uno que espera yibum, que no puede regresar, atado a su yavam. Y si ella es la hija de un Cohein de un israelita, él no la hace comer, está escrito (Ibid. 22:11): "la adquisición de su dinero", y esta es la adquisición de su hermano. ("y compromiso" :) Si ella es la hija de un Cohein de un israelita, él la descalifica, porque la adquiere con "ser" (es decir, compromiso), y desde el momento de "ser" es descalificada, a saber . (Ibid. 12): "Y la hija de un Cohein, si ella fuera para un extraño" (es decir, un no sacerdote). Si ella es la hija de un israelita de un Cohein, él no hace que coma—un decreto para que no le sirvan una copa de vino terumah en la casa de su padre y ella se la ofrezca a sus hermanos y hermanas. ("y el sordomudo" :) Si ella es la hija de un Cohein de un israelita, él la descalifica, porque la adquiere por orden rabínica. Y si ella es la hija de un israelita de un Cohein, él no la hace comer, está escrito (Ibid. 11): "la adquisición de su dinero", y un sordomudo no adquiere por la ley de la Torá. ("y un niño de nueve años y un día" :) Si uno de los no aptos para el sacerdocio, que tenía nueve años y un día, vivía con la hija de un Cohein, o de un Levita, o de un Israelita, él la descalifica de comer terumah; porque la cohabitación de alguien tan viejo se considera cohabitación, y de ese modo se le convierte en chalalah. Y si la hija de un israelita se casó con un Cohein que tenía nueve años y un día de edad, él no la obliga a comer terumah, porque su adquisición no es una adquisición de buena fe.] Si fuera dudoso que tuviera nueve años o no. y un día [se lo considera así, y lo descalifica]. Si era dudoso si él traía o no dos pelos (púbicos) [Si un menor desposó a una mujer y era dudoso si él había traído o no dos pelos, por lo que su compromiso es dudoso, su esposa recibe jalá y no es tomada en yibum.] Si la casa cayó sobre él y sobre la hija de su hermano [quien era su esposa, y no sabemos si él murió primero, de modo que ambas mujeres cayeron en yibum antes que su hermano y la tzarah está exenta por razón de " la tzarah de la hija de uno "— o si ella murió primero, de modo que cuando el otro se enamoró de Yibum, ella no era la tzarah de su hija (como aprendimos (1: 1): "Y todos ellos — si murieron, o se negaron ... su tzaroth está permitido ")], su tzarah recibe jalázah y no se toma en yibum. [Dado que aquí se mencionan decisiones estrictas en casos de duda, esta instancia también se menciona.]

Explora talmud sobre Yevamot 7:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente