Talmud sobre Tohorot 6:6
סְפֵק רְשׁוּת הַיָּחִיד, טָמֵא, עַד שֶׁיֹּאמַר לֹא נָגַעְתִּי. סְפֵק רְשׁוּת הָרַבִּים טָהוֹר, עַד שֶׁיֹּאמַר נָגַעְתִּי. אֵיזוֹ הִיא רְשׁוּת הָרַבִּים. שְׁבִילֵי בֵית גִּלְגּוּל, וְכֵן כַּיּוֹצֵא בָהֶן, רְשׁוּת הַיָּחִיד לְשַׁבָּת, וּרְשׁוּת הָרַבִּים לַטֻּמְאָה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, לֹא הֻזְכְּרוּ שְׁבִילֵי בֵית גִּלְגּוּל, אֶלָּא שֶׁהֵם רְשׁוּת הַיָּחִיד לְכָךְ וּלְכָךְ. הַשְּׁבִילִים הַמְפֻלָּשִׁים לְבוֹרוֹת וּלְשִׁיחִים וְלִמְעָרוֹת וּלְגִתּוֹת, רְשׁוּת הַיָּחִיד לְשַׁבָּת וּרְשׁוּת הָרַבִּים לַטֻּמְאָה:
Un caso de incertidumbre [que se origina] en el dominio privado [con respecto al estado de pureza] es impuro hasta que dice: "No toqué [el objeto impuro]". Un caso de incertidumbre [que se origina] en el dominio público es puro hasta que dice: "Toqué [la impureza]". ¿Qué es un dominio público? Las calles [estrechas, empinadas y sinuosas] [que conducen a] Beit Gilgul y esas [áreas] similares a ellas son [consideradas] un dominio privado con respecto a [asuntos de llevar a cabo] Shabat, pero un dominio público con respecto a [asuntos de pureza y ] impureza El rabino Elazar dice: las calles de Beit Gilgul solo se mencionaron porque son un dominio privado con respecto a ambas [es decir, tanto por cuestiones de llevar a cabo el Shabat como por cuestiones de pureza]. Los caminos que conducen a pozos, cisternas, cuevas y prensas de vino son cada uno un dominio privado con respecto al Shabat, pero un dominio público con respecto a la impureza.