Una calabaza [seca y hueca] que se sumergió en agua que no es apta para la santificación, la santificamos [agua para el ritual] mientras no se haya vuelto impura. Una vez que se vuelve impuro, no santificamos en él [porque nos preocupa que emita agua no válida en el agua santificada]. El rabino Yehoshua dice: Si permites que se use para la santificación desde el principio [antes de que se vuelva impuro], así también al final [después de que se hizo impuro] puedes santificarte en él. Si no permites la santificación al final, tampoco al principio. De cualquier manera, uno no debe agregar agua [ya] santificada.
Jerusalem Talmud Chagigah
Hollowed squash as we have stated165Mishnah Parah 5:3. “Sanctify” means to put some of the ashes of the Red Cow into the water to use it to purify from the impurity of the dead. This water has to be taken from flowing water (Num. 19:17). Since the squash, used as a pot, will absorb of this water, immediately after it has been immersed in flowing water it might be used in the ceremony, but later the water retained in its walls will invalidate new water drawn by the hollowed squash. In the Mishnah, R. Joshua argues that if at the start the squash was acceptable it always should be acceptable, if later it is not acceptable neither should it be at the start (since the point in time when it becomes unacceptable is not well defined.): “A hollowed squash which one immersed in water is suitable for sanctification, and one uses it to sanctify until it becomes impure. Once it is impure one may not use it to sanctify. Rebbi Joshua says, if one uses it to sanctify at the start then also at the end. If one does not use at the end then also not at the start.” Rebbi Joḥanan said, restrictive, one may not sanctify either at the beginning or at the end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Eruvin
Costos as we have stated61Mishnah Uqeṣin 3:5. תנן is Babylonian Aramaic. Costos,-i, f., Greek κόστος, an Oriental aromatic plant., “costos, and cardamon, and important spices62Money dedicated as Second Tithe which may be spent only on pure food or drink in Jerusalem. may be bought with tithe money63The Mishnah is stated as an argument, not as a statement, to permit in practice to accept each argument even though this results in two mutually contradictory restrictions. but do not become impure by impurity of foodstuff, the words of Rebbi Aqiba. Rebbi Joḥanan ben Nuri said, if they may be bought with tithe money they become impure by impurity of foodstuff, and if they do not become impure by impurity of foodstuff they may not be bought with tithe money.” Rebbi Joḥanan said, restrictive64Mishnah Parah 5:3. “Sanctify” means to put some of the ashes of the Red Cow into the water to use it to purify from the impurity of the dead. This water has to be taken from flowing water (Num. 19:17). Since the squash, used as a pot, will absorb of this water, immediately after it has been immersed in flowing water it might be used in the ceremony, but later the water retained in its walls will invalidate new water drawn by the hollowed squash. In the Mishnah, R. Joshua argues that if at the start the squash was acceptable it always should be acceptable, if later it is not acceptable neither should it be at the start (since the point in time when it becomes unacceptable is not well defined.): they become impure by impurity of foodstuff and may not be bought with tithe money.