Mishná
Mishná

Talmud sobre Menajot 5:6

אֵלּוּ טְעוּנִין תְּנוּפָה וְאֵין טְעוּנִין הַגָּשָׁה, לֹג שֶׁמֶן שֶׁל מְצֹרָע וַאֲשָׁמוֹ, וְהַבִּכּוּרִים כְּדִבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב, וְאֵמוּרֵי שַׁלְמֵי יָחִיד וְחָזֶה וָשׁוֹק שֶׁלָּהֶן, אֶחָד אֲנָשִׁים, וְאֶחָד נָשִׁים, בְּיִשְׂרָאֵל אֲבָל לֹא בַאֲחֵרִים, וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם, וּשְׁנֵי כִבְשֵׂי עֲצָרֶת. כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה, נוֹתֵן שְׁתֵּי הַלֶּחֶם עַל גַּבֵּי שְׁנֵי כְבָשִׂים, וּמַנִּיחַ שְׁתֵּי יָדָיו מִלְּמַטָּן, מוֹלִיךְ וּמֵבִיא, מַעֲלֶה וּמוֹרִיד, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כט), אֲשֶׁר הוּנַף וַאֲשֶׁר הוּרָם. תְּנוּפָה הָיְתָה בַמִּזְרָח, וְהַגָּשָׁה בַּמַּעֲרָב. וּתְנוּפוֹת קוֹדְמוֹת לְהַגָּשׁוֹת. מִנְחַת הָעֹמֶר וּמִנְחַת קְנָאוֹת, טְעוּנוֹת תְּנוּפָה וְהַגָּשָׁה. לֶחֶם הַפָּנִים וּמִנְחַת נְסָכִים, לֹא תְנוּפָה וְלֹא הַגָּשָׁה:

Estos requieren agitar pero no acercar: el registro [unidad de volumen específica] de aceite del leproso y su ofrenda por la culpa, los primeros frutos, según el rabino Eliezer ben Yaakov, las entrañas de un individuo's shelamim [Una ofrenda cuyas diversas partes son consumidas por sus dueños, los Kohanim y el fuego sobre el altar] y su pecho y muslo, ya sean ofrendas de hombres o de mujeres, por israelitas pero no por otros; los dos panes y los dos corderos de Atzeret [Otro nombre para Shavuot, el festival de la cosecha]. ¿Cómo se realiza [el saludo]? Coloca los dos panes sobre los dos corderos y pone sus dos manos debajo de ellos y los agita hacia adelante y hacia atrás y hacia arriba y hacia abajo, porque está escrito, "que se agita y se levanta" (Éxodo 29:27). El saludo se realizó en el lado este [del altar] y el acercamiento en el lado oeste. La ceremonia de agitar viene antes que la de acercar. La ofrenda de grano del omer y la ofrenda de grano de los celos requieren acercarse y saludarse. El pan de la proposición y la ofrenda de granos que traen las libaciones no requieren ni acercarse ni saludarse.

Jerusalem Talmud Sotah

From where that weaves precede presentations16Mishnah Menaḥot 5:6 states that weave always precedes presentation. One has to wonder about Rashi’s Yerushalmi text since in his commentary to that Mishnah he follows R. Jeremiah.? Rebbi Jeremiah in the name of Rebbi Pedat: They learned that from the case of the suspected wife17Since Num. 5:25 clearly prescribes first weave and then presentation.. Rebbi Yose said, the suspected wife is different because of its novelty and one cannot infer from anything that is different because of its novelty18While not in the tannaïtic rules, this is a generally recognized hermeneutical principle in both Talmudim; cf. Babli Ketubot 45a, Sanhedrin 27a. The novelty status of the suspected wife’s offering is explained in Mishnah 2:1; therefore, procedural instructions for this offering cannot imply similar instructions for the other flour offerings.. Rebbi Abun bar Ḥiyya understood it from the following19Lev. 6:7. This paragraph deals with technicalities of all flour offerings, whether they need weaving or not. Any special ceremony for certain offerings must precede the ceremonies common to all offerings.: “This is the teaching about the flour offering, present.” Where is the weave? It already preceded. Rebbi Yose said, explain it about flour offerings that do not need weaves; you cannot infer anything. Which [verse] says anything? “You shall bring,20Lev. 2:8: “You shall bring the offering made from these to the Eternal; the Cohen shall bring it and present it to the altar.” “These” are flour and olive oil.
The baraita is also quoted in the Babli, Menaḥot 60b.
” to include the ‘Omer flour offering in presentations. “He shall present,” to include the suspected wife’s flour offering in presentations. It is written after that21Lev. 2:9.: “He shall lift a fist full”; where is the weave22Which is prescribed for the offering of the suspected wife in Num.5:25..? It already preceded.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente