Mishná
Mishná

Talmud sobre Eruvin 1:10

מַקִּיפִין בְּקָנִים, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא בֵין קָנֶה לַחֲבֵרוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים. בְּשַׁיָּרָא דִבְּרוּ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא דִבְּרוּ בְשַׁיָּרָא אֶלָּא בַהֹוֶה. כָּל מְחִצָּה שֶׁאֵינָהּ שֶׁל שְׁתִי וְשֶׁל עֵרֶב, אֵינָהּ מְחִצָּה, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי בַּר רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֶחָד מִשְּׁנֵי דְבָרִים. אַרְבָּעָה דְבָרִים פָּטְרוּ בַמַּחֲנֶה, מְבִיאִין עֵצִים מִכָּל מָקוֹם, וּפְטוּרִים מֵרְחִיצַת יָדַיִם, וּמִדְּמַאי, וּמִלְּעָרֵב:

Pueden cercarlo con cañas [clavadas en el suelo y erguidas (una partición perpendicular; la de las cuerdas, siendo horizontal)], siempre que no haya más de tres tefachim entre una caña y la siguiente. Esto se dijo con respecto a una caravana. [Eran indulgentes con ellos, ya que requerían una disposición perpendicular, como con cañas, u horizontal, como con cuerdas; pero no fueron indulgentes con un individuo, requiriendo tanto perpendicular como horizontal. (Tres hombres son considerados una "caravana"). Estas son las palabras de R. Yehudah. Los sabios dijeron: Hablaron de una "caravana" solo como la instancia común, (pero está permitido incluso con un individuo). Cualquier partición que no sea (ambas) perpendicular y horizontal no es partición. Estas son las palabras de R. Yossi b. R. Yehudah. [R. Yossi b. R. Yehudah difiere de su padre y dice que incluso una caravana requiere perpendicular y horizontal.] La diferencia entre el primer rabino y el segundo: los primeros rabinos lo permitieron a un individuo solo en un caso como el de una caravana, es decir, cuando él está en el camino y no puede hacer una partición regular, pero no cuando está en el asentamiento. Y los segundos rabinos dicen: de cualquier manera (perpendicular u horizontal), ya sea para un individuo o para muchos; ya sea en la carretera o en un asentamiento. Y la halajá está de acuerdo con ellos. Pero uno o dos hombres que acamparon en el desierto no pueden hacer una partición más grande que beth sa'atayim, de cien codos de largo por cincuenta de ancho, según la corte del tabernáculo. Y tres o más hombres constituyen una "caravana", y pueden hacer una gran partición, incluso varios miles, según lo requieran ellos, sus pertenencias y sus bestias, siempre que no haya un espacio vacío más grande que un beth sa 'atayim en la partición. Aquellos que salen a la guerra [incluso una guerra sancionada (milésima reshuth, en oposición a milchemeth mitzvah)] estaban exentos de cuatro cosas: pueden traer madera de cualquier parte, [sin preocuparse por el robo, incluso si fue cortado y amontonado por los propietarios]; están exentos de lavarse las manos [antes de una comida. (Pero se les exige que se laven después de la comida, ya que el lavado se ha prescrito debido a la sal de sodomita, que causa ceguera. Un riesgo (para la vida) es más estricto que una prohibición.]]; (están exentos) de demai [No están obligados a separar terumath ma'aser de demai (producto sospechoso), como cuando compraron productos de un am ha'aretz]; (y están exentos) de hacer una eruv [una eruv de tribunales, como de tienda en tienda dentro del campamento rodeado de tabiques; pero están obligados a hacer un eruv de límites (sábado).]

Jerusalem Talmud Sanhedrin

91A Hebrew version of most of the story is in Midrash Samuel (ed. Buber) 25. This Nabal92“Scoundrel”. But the name seems to be Arabic نبل “possessed of superior qualities, generous, noble.” was a descendant of Kelubai. Nabal said, nobody in Israel comes from a better family than I. That is what is written931S. 25:2.: A man from Maˋon had his business in Karmel; the man was exceedingly rich, a Kalebite, a descendant of Kelubai. David heard in the prairie that Nabal was shearing941S. 25:4.. Tell him, to life951S. 25:6.! For long life. Peace be with you, etc. Rebbi Justus from Sunem said, they formed a camp96This is a side remark; it is more explicit in Erubin 1, 19c l. 75. In v. 4, it is stated that David sent 10 men to Nabal; in v. 6 it is stated they encamped. He concludes that the legal definition of a camp (for the religious obligations in wartime) refers to a minimum of 10 men.. Nabal answered David’s servants971S. 25:10., etc. From where that in criminal trials the voting starts from the side? Samuel the Elder stated before Rebbi Aḥa: David told his men981S. 25:13. The argument is quoted in the Babli, 36a, in the name of R. Johanan. The verse explains that David told his men to gird their swords; he girded his sword last. This is read to mean that he first polled his men whether Nabal should be executed for the crime of lèse-majesty; he gave his vote last., etc. He flew at them991S. 25:14.. What means he flew at them? He made them fly with words100Rashi quotes this in his Commentary to the verse.. Now know this and consider what to do1011S. 25:17.. She fell in with them1021S. 25:20., she bared her thigh and they walked by its light103Since in v. 3 she is described as a radiant beauty.. She fell in with them, they all were recognizable104In the dark of the night.. [David] said, was it in vain that I watched1051S. 25:21., etc.? Pissing on a wall1061S. 25:22.; why does he refer to the dog pissing on a wall? Even with the dog I shall not have mercy. Abigail saw David1071S. 25:23., etc. She told him, my lord David, what did I do, what did my children do, what did my animals do? He answered her, because he insulted the kingdom of David. She asked him, are you a king? He told her, did not Samuel anoint me as king? She answered him, our Lord’s Saul‘s coin108Latin moneta. is still circulating. And I am your servant1091S. 25:25.; this proves that he asked her for sex110Since in each sentence she repeats that she only is his servant, she has to emphasize that she is not going to be his companion.. Immediately, she brought out her stains111Indicating that she was not available since she was menstruating, and treating him as a rabbi, competent to decide whether blood was menstrual or not (cf. Introduction to Tractate Niddah.) and showed him. He said, does one investigate stains in the night? She retorted, may your ears hear what your lips say! Stains one does not investigate in the night, does one judge capital cases in the night? He answered, his sentence was already passed in daytime. She retorted, may this not be פוּקָה for you1121S. 25:31..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente