Si uno prometió a una mujer con la condición de que no tuviera votos (sobresalientes) sobre ella, y se descubriera que tenía votos sobre ella, no está comprometida. Si él se casó con ella sin calificación, y se descubrió que ella tenía votos sobre ella, ella sale sin una kethubah [porque él puede decir: "No quiero una esposa que prometa votos". Pero ella requiere un get debido a la duda. Ya que él no hizo condiciones (en su compromiso) es posible que él también consintiera en una mujer que jura.] (Si la prometió) con la condición de que ella no tuviera imperfecciones, y se descubrió que ella tenía imperfecciones, ella no lo es. prometido. Si él se casó con ella sin calificación, y se descubrió que tenía imperfecciones, ella sale sin una kethubah. Todas las imperfecciones que descalifican en Cohanim [Ver Kethuvoth 75a] descalifican en mujeres.
Tosefta Ketubot
A man who betroths a wife with the understanding that she has no [standing] vows [that she needs to fulfil], but it turns out that she does have vows—she is not betrothed. If she went to a sage who released her from the vow—then she is betrothed. If he brought her in[to his house, i.e. they got married] without stipulation [that she had or didn't have vows], and it turns out that she has vows—she goes out without her ketubah. If she went to sage who released the vow, then [the ketubah] would stand. [If he betrothed her] with the understanding that she has no physical defects [but it turns out that she does]—she is not betrothed. If she went to a doctor and he healed her—she is betrothed. If he brought her in without stipulation but it turns out that she does have defects, she goes out she is not betrothed; even though she went to the doctor and he healed her, she leaves without her ketubah. These are the vows they were talking about: E.g. she vowed to not eat meat, to not drink wine, or to not dress in dyed clothes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Ketubot
All physical defects that make a priest unfit also make a wife unfit [i.e. if she didn't disclose them in the betrothal negotiations, she is not betrothed, see previous halakhah]. Wives have more [than priests]: [Also] smell of mouth, smell of sweat, and warts with no hair.