Mishná
Mishná

Referencia sobre Yevamot 7:2

בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּסֵּת לְכֹהֵן וְהִכְנִיסָה לוֹ עֲבָדִים, בֵּין עַבְדֵי מְלוֹג, בֵּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל, הֲרֵי אֵלּוּ יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה. וּבַת כֹּהֵן שֶׁנִּסֵּת לְיִשְׂרָאֵל, וְהִכְנִיסָה לוֹ, בֵּין עַבְדֵי מְלוֹג, בֵּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל, הֲרֵי אֵלּוּ לֹא יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה:

Si la hija de un israelita se casó con un Cohein, y él murió, dejándola embarazada, sus esclavos no comen terumah debido a la porción del feto (en los esclavos). [Aunque ella tiene hijos de él y come terumah, sus lazos tzon-barzel no comen terumah; porque pertenecen a los herederos, y el feto tiene una porción en ellos, y el feto carece de poder para hacer que coman terumah—ya sea porque sostiene que un feto en el útero de un extraño (al sacerdocio), (es decir, un israelita) es un extraño, o porque sostiene que el que nace hace que (otros) coman; el que aún no ha nacido no causa comer, está escrito (Levítico 22:11): "Y el que ha nacido en su casa— pueden comer ", que se puede leer:" Pueden causar que coman ".] Para un feto descalifica [Si la hija de un Cohein se casó con un israelita, y él la dejó embarazada, y ella no tuvo otro hijo, el el feto la descalifica para que no regrese a la casa de su padre.], y no causa comer. [Si la hija de un israelita se casó con un Cohein, y él la dejó embarazada, el feto carece de poder para hacerla comer, y lo mismo se aplica a sus esclavos.] Estas son las palabras de R. Yossi, que le dijeron: Ahora que nos has testificado acerca de la hija de un israelita a Cohein, la hija de un Cohein, también —sus esclavos no deben comer terumah debido a la porción del feto (en ellos). Porque son sus esclavos, y comen solo por su culpa, y él carece del poder para hacer que coman. La halajá no está de acuerdo con R. Yossi.]

Explora referencia sobre Yevamot 7:2. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente