Mishná
Mishná

Referencia sobre Terumot 9:3

וְחַיֶּבֶת בְּמַעַשְׂרוֹת וּבְמַעֲשַׂר עָנִי, וַעֲנִיֵּי יִשְׂרָאֵל וַעֲנִיֵּי כֹהֲנִים נוֹטְלִים, וַעֲנִיֵּי יִשְׂרָאֵל מוֹכְרִין אֶת שֶׁלָּהֶם לְכֹהֲנִים בִּדְמֵי תְרוּמָה, וְהַדָּמִים שֶׁלָּהֶם. הַחוֹבֵט מְשֻׁבָּח. וְהַדָּשׁ כֵּיצַד יַעֲשֶׂה, תּוֹלֶה כְפִיפוֹת בְּצַוְּארֵי בְהֵמָה וְנוֹתֵן לְתוֹכָן מֵאוֹתוֹ הַמִּין, נִמְצָא לֹא זוֹמֵם אֶת הַבְּהֵמָה וְלֹא מַאֲכִיל אֶת הַתְּרוּמָה:

Y [ Terumah que ha sido plantado] está obligado en diezmos y el pobre hombre's diezmo. Los pobres de los israelitas y los pobres de los sacerdotes pueden tomarlos, pero los pobres de los israelitas deben vender los suyos a los sacerdotes por el precio de Terumah y el dinero es de ellos. El que golpea [el grano con palos] es digno de alabanza. Pero el que lo trilla [con un animal], ¿cómo debería hacerlo? Debería suspender las cestas del cuello del animal y colocar en ellas [grano] del mismo tipo [como el que se trilla], con el resultado de que no morderá al animal ni alimentará [a] el Terumah .

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente