Mishná
Mishná

Referencia sobre Sanedrín 4:5

כֵּיצַד מְאַיְּמִין אֶת הָעֵדִים עַל עֵדֵי נְפָשׁוֹת, הָיוּ מַכְנִיסִין אוֹתָן וּמְאַיְּמִין עֲלֵיהֶן. שֶׁמָּא תֹאמְרוּ מֵאֹמֶד, וּמִשְּׁמוּעָה, עֵד מִפִּי עֵד וּמִפִּי אָדָם נֶאֱמָן שָׁמַעְנוּ, אוֹ שֶׁמָּא אִי אַתֶּם יוֹדְעִין שֶׁסּוֹפֵנוּ לִבְדֹּק אֶתְכֶם בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה. הֱווּ יוֹדְעִין שֶׁלֹּא כְדִינֵי מָמוֹנוֹת דִּינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת, אָדָם נוֹתֵן מָמוֹן וּמִתְכַּפֵּר לוֹ. דִּינֵי נְפָשׁוֹת, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו תְּלוּיִין בּוֹ עַד סוֹף הָעוֹלָם, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְקַיִן שֶׁהָרַג אֶת אָחִיו, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית ד) דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים, אֵינוֹ אוֹמֵר דַּם אָחִיךָ אֶלָּא דְּמֵי אָחִיךָ, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו. דָּבָר אַחֵר, דְּמֵי אָחִיךָ, שֶׁהָיָה דָמוֹ מֻשְׁלָךְ עַל הָעֵצִים וְעַל הָאֲבָנִים. לְפִיכָךְ נִבְרָא אָדָם יְחִידִי, לְלַמֶּדְךָ, שֶׁכָּל הַמְאַבֵּד נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ אִבֵּד עוֹלָם מָלֵא. וְכָל הַמְקַיֵּם נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ קִיֵּם עוֹלָם מָלֵא. וּמִפְּנֵי שְׁלוֹם הַבְּרִיּוֹת, שֶׁלֹּא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵרוֹ אַבָּא גָדוֹל מֵאָבִיךָ. וְשֶׁלֹּא יְהוּ מִינִין אוֹמְרִים, הַרְבֵּה רָשֻׁיּוֹת בַּשָּׁמָיִם. וּלְהַגִּיד גְּדֻלָּתוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאָדָם טוֹבֵעַ כַּמָּה מַטְבְּעוֹת בְּחוֹתָם אֶחָד וְכֻלָּן דּוֹמִין זֶה לָזֶה, וּמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא טָבַע כָּל אָדָם בְּחוֹתָמוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן וְאֵין אֶחָד מֵהֶן דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ. לְפִיכָךְ כָּל אֶחָד וְאֶחָד חַיָּב לוֹמַר, בִּשְׁבִילִי נִבְרָא הָעוֹלָם. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ וְלַצָּרָה הַזֹּאת, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (ויקרא ה) וְהוּא עֵד אוֹ רָאָה אוֹ יָדָע אִם לוֹא יַגִּיד וְגוֹ'. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ לָחוּב בְּדָמוֹ שֶׁל זֶה, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (משלי יא) וּבַאֲבֹד רְשָׁעִים רִנָּה:

¿Cómo se intimidan los testigos [para que no testifiquen falsamente] en casos capitales? Los traerían y los intimidarían, a saber: ¿Puede ser que usted esté testificando (ilegalmente) por conjetura o por rumores, "testigo de testigo" (y no de observación directa), o (incluso) de una persona confiable? ¿Puede ser que no sabes que vamos a interrogarte a fondo? Sepa que los casos de capital no son como litigios monetarios. En los litigios monetarios, [donde uno testifica falsamente para hacer que otro sea financieramente responsable], hace una restitución financiera y es perdonado; pero en casos capitales, su sangre (de la víctima) y la sangre de sus descendientes (no nacidos) están en su cabeza hasta el final de los tiempos. Pues así nos encontramos con Caín, quien mató a su hermano, a saber. (Génesis 4:10): "La voz de la sangre de tu hermano me clama": No está escrito "la sangre de tu hermano", sino "la sangre de tu hermano"—su sangre y la sangre de sus hijos. (Otra interpretación: "la sangre de tu hermano"—su sangre fue salpicada en árboles y piedras). Es por esta razón que el hombre fue creado individualmente [para mostrar que el mundo entero procedió de un hombre]—para enseñar que si uno hace que una sola alma judía se pierda, la Escritura se lo cuenta como si hubiera causado la pérdida de un mundo entero; y si uno sostiene una sola alma judía, la Escritura se lo cuenta como si hubiera sostenido un mundo entero. Y (el hombre fue creado individualmente) para fomentar la paz, que no se le diga a su vecino: "Mi padre (es decir, mi antepasado original) era mayor que el tuyo", y que los herejes no dicen: "Hay muchas deidades en cielo ", [cada uno creando al hombre a su propia imagen], y para declarar la grandeza del Santo Bendito sea Él; porque el hombre acuña muchas monedas de un dado, y todas son iguales, pero el Rey de reyes, el Santo Bendito sea, acuña a cada hombre del dado del primer hombre, y ninguno de ellos es igual a su vecino.—por lo cual cada hombre debe decir: "¡Por mí fue creado el mundo!" Y no sea que ustedes (los testigos) digan: "¡Qué necesidad tenemos de este problema!" [para entrar en esta preocupación (testificando) incluso sinceramente]— ¿No está ya escrito (Levítico 5: 1): "Y él es testigo, o vio, o supo — ¡si él no lo dice, entonces él llevará su pecado! "[para que puedas testificar lo que has visto.] Y para que no digas:" ¿Por qué tenemos la sangre de este (el acusado) en nuestra cabeza? "[es decir, Es mejor pararse (violación de) "si él no dice"] — ya está escrito (Proverbios 11:10): "En la destrucción del impío hay gozo" [para que, si es impío, no haya pecado (al testificar contra él) en absoluto.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente