Mishná
Mishná

Referencia sobre Peah 8:5

אֵין פּוֹחֲתִין לָעֲנִיִּים בַּגֹּרֶן מֵחֲצִי קַב חִטִּים וְקַב שְׂעוֹרִים. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, חֲצִי קַב. קַב וָחֵצִי כֻסְּמִין, וְקַב גְּרוֹגָרוֹת, אוֹ מָנֶה דְּבֵלָה. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, פְּרָס. חֲצִי לֹג יָיִן. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, רְבִיעִית. רְבִיעִית שֶׁמֶן. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, שְׁמִינִית. וּשְׁאָר כָּל הַפֵּרוֹת, אָמַר אַבָּא שָׁאוּל, כְּדֵי שֶׁיִּמְכְּרֵם וְיִקַּח בָּהֶם מְזוֹן שְׁתֵּי סְעֻדּוֹת:

No se debe dar menos [ Ma'aser Ani ] a los pobres desde la era [que las siguientes medidas]: medio Kav [unidad de volumen específica] de trigo y un Kav de cebada - Rabino Meir dice: medio Kav ; un Kav y medio de kasha; un Kav de higos secos o un Maneh [unidad de volumen específica] de higos - el rabino Akiva dice: un Pras [medio Maneh ]; medio tronco [una cuarta parte de un Kav ] de vino - el rabino Akiva dice: un cuarto; un cuarto de un registro de petróleo - Rabí Akiva dice: Un octavo [de eso]. En cuanto al resto del producto, Abba Shmuel dijo: Suficiente como para poder venderlo y comprar comida para dos comidas.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Deuteronomy

ואכלו ושבעו AND THEY SHALL EAT AND BE SATISFIED — Give them sufficient to satisfy them. From here they (the Rabbis) derived the law: one must give the poor in the barn no less than half a kab of wheat or a kab of barley (Sifrei Devarim 110:3). As for you, go up to Jerusalem with the tithe (i.e. מעשר שני) of the first and the second years which thou hast delayed, and make the confession there: “I have removed the hallowed things from the house” — as it is stated in the section beginning with the words כי תכלה לעשר (Deuteronomy 26:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente