Referencia sobre Peah 6:6
הָעֹמֶר שֶׁיֶּשׁ בּוֹ סָאתַיִם, וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. שְׁנֵי עֳמָרִים וּבָהֶם סָאתַיִם, רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, לְבַעַל הַבָּיִת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לָעֲנִיִּים. אָמַר רַבָּן גַּמְלִיאֵל, וְכִי מֵרֹב הָעֳמָרִים יֻפֵּי כֹחַ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת אוֹ הוּרַע כֹּחוֹ. אָמְרוּ לוֹ, יֻפֵּי כֹחוֹ. אָמַר לָהֶם, וּמָה אִם בִּזְמַן שֶׁהוּא עֹמֶר אֶחָד וּבוֹ סָאתַיִם וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה, שְׁנֵי עֳמָרִים וּבָהֶם סָאתַיִם, אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יְהֵא שִׁכְחָה. אָמְרוּ לוֹ, לֹא, אִם אָמַרְתָּ בְּעֹמֶר אֶחָד שֶׁהוּא כְגָדִישׁ, תֹּאמַר בִּשְׁנֵי עֳמָרִים שֶׁהֵן כִּכְרִיכוֹת:
Si una gavilla tiene [un volumen de] dos Seah [una unidad de volumen específica] y la olvida, no es Shikhechah . Si dos gavillas tienen [juntas un volumen de] dos Seah , Rabban Gamliel dice: [Pertenece] al dueño de la propiedad; los sabios dicen: [pertenece] a los pobres. Rabban Gamliel dijo: "¿Una abundancia de gavillas fortalece el poder del dueño de la propiedad o debilita su poder?" Le dijeron: "Fortalecen su poder". Él les dijo: "Entonces, en un momento en que hay una gavilla y tiene dos Se'ah y la olvidó, no es Shikhechah , [si él tuviera] dos gavillas y tienen dos Se'ah , es ¿No es la ley que no serán Shikhechah ? Le dijeron: "No, si dices [una ley] con respecto a una gavilla, que es como una pila, ¿dirás [esa ley] con respecto a dos gavillas, que son como pequeños bultos?"