Referencia sobre Keilim 26:6
עַב כְּסוּת, וְתַכְרִיךְ כְּסוּת, מִדְרָס. עַב אַרְגָּמָן, וְתַכְרִיךְ אַרְגָּמָן, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מִדְרָס. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, טְמֵא מֵת. עוֹר שֶׁעֲשָׂאוֹ חִפּוּי לִכְלִי, טָהוֹר. לְמִשְׁקָלוֹת, טָמֵא. רַבִּי יוֹסֵי מְטַהֵר מִשּׁוּם אָבִיו:
Una cubierta o envoltura para prendas es susceptible a la impureza midras . Con respecto a una bolsa o envoltorio para [prendas] de color púrpura, Beit Shammai dice: [es susceptible a] la impureza midras ; y Beit Hillel dicen: [es susceptible solo a] la impureza del cadáver. Una piel hecha para cubrir un recipiente es pura; [si uno lo hizo para ser una cubierta] para pesas, es [susceptible de volverse] impuro. El rabino Yose lo considera puro, en nombre de su padre.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy