Mishná
Mishná

Referencia sobre Keilim 10:3

מְגוּפַת הֶחָבִית הַמְחֻלְחֶלֶת וְאֵינָהּ נִשְׁמֶטֶת, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַצֶּלֶת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינָהּ מַצֶּלֶת. הָיָה בֵית אֶצְבַּע שֶׁלָּהּ שׁוֹקֵעַ בְּתוֹכָהּ, הַשֶּׁרֶץ בְּתוֹכָהּ, הֶחָבִית טְמֵאָה. הַשֶּׁרֶץ בֶּחָבִית, אֳכָלִין שֶׁבְּתוֹכָהּ טְמֵאִים:

Un tapón de un frasco que está suelto pero que no se cae: el rabino Yehudah dice: protege. Pero los Sabios dicen: no protege. Si su agarre con los dedos se hundió dentro del frasco y había un sheretz dentro, el frasco se vuelve impuro. Si el sheretz estaba en el frasco, cualquier alimento en él se vuelve impuro.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente