Mishná
Mishná

Referencia sobre Eduyot 3:1

כָּל הַמְטַמְּאִין בְּאֹהֶל שֶׁנֶּחְלְקוּ, וְהִכְנִיסָן לְתוֹךְ הַבַּיִת, רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינַס מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין. כֵּיצַד. הַנּוֹגֵעַ בְּכִשְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים מִן הַנְּבֵלָה אוֹ נוֹשְׂאָן, וּבַמֵּת, הַנּוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי זַיִת וּמַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת אוֹ נוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי זַיִת וְכַחֲצִי זַיִת מַאֲהִיל עָלָיו, וּמַאֲהִיל עַל כִּשְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים, מַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת וְכַחֲצִי זַיִת מַאֲהִיל עָלָיו, רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינַס מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין. אֲבָל הַנּוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי זַיִת וְדָבָר אַחֵר מַאֲהִיל עָלָיו וְעַל כַּחֲצִי זַיִת, אוֹ מַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת וְדָבָר אַחֵר מַאֲהִיל עָלָיו וְעַל כַּחֲצִי זַיִת, טָהוֹר. אָמַר רַבִּי מֵאִיר, אַף בָּזֶה רַבִּי דוֹסָא מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין. הַכֹּל טָמֵא, חוּץ מִן הַמַּגָּע עִם הַמַּשָּׂא, וְהַמַּשָּׂא עִם הָאֹהֶל. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁהוּא מִשֵּׁם אֶחָד, טָמֵא. מִשְּׁנֵי שֵׁמוֹת, טָהוֹר:

Todas las (cosas) que causan tumah en una tienda de campaña, [como un cadáver, o netzel (materia descompuesta de un cadáver), o una lona (un tipo de cuchara) llena de materia descompuesta, y todas esas cosas mencionadas al comienzo de Capítulo II de Ohaloth], cuyo [tamaño mínimo de impureza] se ha dividido en dos y llevado a una casa [es decir, a una tienda de campaña] —R. Dossa b. Hyrcanus lo gobierna tahor, [sosteniendo que las partes no se combinan en el tamaño requerido], y los sabios lo gobiernan tamei. ¿Cómo es eso? Si uno toca o lleva dos tamaños de neveilah (carroña) de color verde oliva [(Él abre con "carpa-" (impureza) y explica "neveilah", para enseñar que tal como R. Dossa sostiene que no se combinan para carpa- impureza, también sostiene que no se combinan para "tocar y llevar" impureza, tanto para un cadáver como para neveilah)], y, con un cadáver, si uno toca un tamaño medio olivo y "carpas" sobre un medio olivo, [para alguien que tienda sobre un cadáver es tamei, como si estuviera con el cadáver en una tienda de campaña. (Y todas estas "tiendas de campaña" en la primera parte, hablan de tumah "comprimido" ("tumah retzutzah)), donde no hay, entre la tumah y la tienda, el espacio de un tefach, por lo que los sabios lo gobiernan tamei. Para una "carpa" de este tipo se considera "conmovedora". Y la segunda parte, a saber: "Pero si uno toca un tamaño de media aceituna y otra cosa se extiende sobre él y un tamaño de media aceituna, etc., "donde los sabios coinciden en que es tahor— esto se obtiene cuando hay un espacio de (al menos) un tefach entre la tumah y la tienda, en cuyo caso los sabios coinciden en que no se combinan —"tocar" y "tienda" (impureza) son dos "nombres" separados (es decir, categorías), y todos los que son de "dos nombres" no se combinan. Y R. Dossa sostiene que incluso en "tuma comprimido" no se combinan.]], O si toca un tamaño de media aceituna, y unas carpas de media aceituna sobre él; o si él hace carpas de más de dos medias aceitunas, carpas de más de una mitad de aceituna y una mitad de aceituna sobre él—R. Dossa b. Hyrcanus gobierna tahor y los sabios gobiernan tamei. Pero si uno toca un tamaño de medio olivo y algo se extiende sobre él y un tamaño de medio olivo; o si él hace tiendas de más de la mitad del tamaño de una aceituna y otra cosa lo hace sobre él y una mitad de la aceituna, es tahor. R. Meir dice: Incluso en tal caso, R. Dossa gobierna tahor, y los sabios, tamei. [R. Meir no está de acuerdo con el primer tanna, quien dice que cuando hay un espacio de tefach entre la tumah y la tienda, los sabios coinciden en que es tahor, las piezas no se combinan, (R. Meir) diciendo que incluso en tal caso los sabios no están de acuerdo con R. Dossa, sosteniendo que "tocar" y "tienda" son un nombre, por lo que se combinan para hacer el tamaño mínimo (requerido) (para tumah), y gobiernan tamei. (La halajá no está de acuerdo con R. Meir)]. Todo es tamei, excepto "tocar" con "mover", [como cuando él "tocó" un tamaño de medio olivo y "movió" (heset) un tamaño de medio olivo], y "cargar" con "carpa", [como cuando movió un tamaño de medio olivo y cargó sobre un tamaño de medio olivo.] Esta es la regla: Todo lo que es de "un nombre" [como en "tocar" con "tocar", "mover" con "mover" "tienda" con "tienda"] es tamei; de dos nombres, tahor.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoVersículo siguiente