Mishná
Mishná

Referencia sobre Hulín 8:1

כָּל הַבָּשָׂר אָסוּר לְבַשֵּׁל בְּחָלָב, חוּץ מִבְּשַׂר דָּגִים וַחֲגָבִים. וְאָסוּר לְהַעֲלוֹתוֹ עִם הַגְּבִינָה עַל הַשֻּׁלְחָן, חוּץ מִבְּשַׂר דָּגִים וַחֲגָבִים. הַנּוֹדֵר מִן הַבָּשָׂר, מֻתָּר בִּבְשַׂר דָּגִים וַחֲגָבִים. הָעוֹף עוֹלֶה עִם הַגְּבִינָה עַל הַשֻּׁלְחָן וְאֵינוֹ נֶאֱכָל, דִּבְרֵי בֵית שַׁמַּאי. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא עוֹלֶה וְלֹא נֶאֱכָל. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, זוֹ מִקֻּלֵּי בֵית שַׁמַּאי וּמֵחֻמְרֵי בֵית הִלֵּל. בְּאֵיזֶה שֻׁלְחָן אָמְרוּ, בַּשֻּׁלְחָן שֶׁאוֹכֵל עָלָיו. אֲבָל בַּשֻּׁלְחָן שֶׁסּוֹדֵר עָלָיו אֶת הַתַּבְשִׁיל, נוֹתֵן זֶה בְצַד זֶה וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ:

Está prohibido hervir cualquier tipo de carne en la leche, excepto la de langostas y pescado; tampoco se puede traer carne y queso a la mesa, excepto langostas y pescado. Una persona que prometió no comer carne, puede comer langostas y pescado. Las aves y el queso pueden, según Beth Shammai, llevarse a la mesa juntos, pero no pueden comerse juntos; pero, según Beth Hillel, no se les puede traer a la mesa ni comer juntos. R. José dijo: "Este es uno de los casos en que Beth Shammai decide de una manera menos rígida que Beth Hillel". ¿A qué tipo de mesa se alude aquí? La mesa sobre la que come la persona; pero en la mesa donde se prepara la comida [una cómoda], ambos tipos pueden, sin aprensión, colocarse uno cerca del otro.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoVersículo siguiente