Quoting%20commentary sobre Shekalim 4:5
מוֹתַר הַקְּטֹרֶת מֶה הָיוּ עוֹשִׂין בָּהּ, מַפְרִישִׁין (מִמֶּנָּה) שְׂכַר הָאֻמָּנִין, וּמְחַלְּלִין אוֹתָהּ עַל שְׂכַר הָאֻמָּנִין, וְנוֹתְנִין אוֹתָהּ לָאֻמָּנִין בִּשְׂכָרָן, וְחוֹזְרִין וְלוֹקְחִין אוֹתָהּ מִתְּרוּמָה חֲדָשָׁה. אִם בָּא הֶחָדָשׁ בִּזְמַנּוֹ, לוֹקְחִין אוֹתָהּ מִתְּרוּמָה חֲדָשָׁה. וְאִם לָאו מִן הַיְּשָׁנָה:
El excedente del incienso [es decir, lo que queda cada año] —¿Qué se hace con él [para quemarlo (en el servicio de sacrificio) al año siguiente? Porque no hay año donde no hay excedente. Porque había 368 porciones de incienso y tres porciones de las cuales el sumo sacerdote llenaría sus manos sobre Iom Kipur. Y no todo podía estar contenido en sus manos (por lo que había un excedente). Lo que es más, había un excedente cada año regular (en oposición a un año bisiesto), habiendo 354 días en el año regular.] Se separan de él [es decir, de la lishkah], el salario de los artesanos [la especia mezcladores Ellos (los funcionarios del Templo) toman su salario (el de los artesanos) del terumah de la lishkah, hacen que uno de los tesoreros lo adquiera en nombre de los artesanos, y este (el dinero) se convierte en chullin. Y aunque hekdesh no se convierte en chullin a menos que algo se convierta en hekdesh en su lugar, el terumah de la lishkah es diferente, por lo que Beth-din está facultado para asignarlo para varios propósitos. Y después de adquirir el dinero en nombre de los artesanos], lo canjean (el incienso) por el salario de los artesanos. [El dinero se consagra así para la antigua terumah (la del año anterior)], se le (el incienso) a los artesanos como su salario, y luego se les vuelve a comprar con (el dinero de) la nueva terumah. [Este procedimiento es más "modesto" (es decir, de acuerdo con la naturaleza de Hekdesh) que simplemente venderlo y volver a comprarlo.] Si llegó en su momento, se toma del nuevo terumah. [Si los nuevos shekalim se presentaron ante Rosh Jodesh Nissan, que es el momento de la nueva terumah, el excedente del incienso se compra de la nueva terumah mediante la redención, como se explicó anteriormente.] Y si no, de la antigua. [Si el nuevo shekalim aún no se había traído, éste (el excedente del incienso) se compra al viejo terumah, si ya se había redimido. Y si aún no se había redimido, se quema (en el servicio de sacrificio), porque lo nuevo, al no haber llegado, debe usarse lo viejo.]
Explora quoting%20commentary sobre Shekalim 4:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.