Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Makhshirin 1:1

כָּל מַשְׁקֶה שֶׁתְּחִלָּתוֹ לְרָצוֹן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין סוֹפוֹ לְרָצוֹן, אוֹ שֶׁסּוֹפוֹ לְרָצוֹן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין תְּחִלָּתוֹ לְרָצוֹן, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. מַשְׁקִין טְמֵאִים מְטַמְּאִין לְרָצוֹן וְשֶׁלֹּא לְרָצוֹן:

Cualquier líquido que sea deseable al principio logra BeKhi Yutan [un estado en el que el líquido puesto sobre los alimentos lo hace susceptible a la impureza] incluso si no es deseable al final; de manera similar [ BeKhi Yutan se logra si el líquido] es deseable al final, incluso si no es deseable al comienzo. Los líquidos impuros transfieren impurezas [si su presencia] es deseable o no.

Explora quoting%20commentary sobre Makhshirin 1:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Capítulo completoVersículo siguiente