Mishná
Mishná

Quoting%20commentary sobre Ketubot 3:8

כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֶכֶר, אֵין קְנָס. וְכָל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ קְנָס, אֵין מֶכֶר. קְטַנָּה יֶשׁ לָהּ מֶכֶר וְאֵין לָהּ קְנָס. נַעֲרָה יֶשׁ לָהּ קְנָס וְאֵין לָהּ מֶכֶר. הַבּוֹגֶרֶת אֵין לָהּ לֹא מֶכֶר וְלֹא קְנָס:

Dondequiera que esté vendiendo [es decir, vendiendo los derechos de un padre sobre su hija (es decir, cuando ella es menor de edad)], no hay knass [es decir, él no tiene derechos de knass en ella, no hay knass para un menor. La halajá no está de acuerdo con esta Mishná; para esto, Mishná está de acuerdo con R. Meir, quien dice que no hay knass para un menor. Pero los sabios dicen que hay un knass para un menor, y la halajá está de acuerdo con los sabios. Una menor (k'tanah) a este respecto es una niña de tres años hasta doce años y un día, cuando muestra dos pelos (pubertad).]; y donde hay knass, [desde el momento en que ella es una na'arah; es decir, cuando tiene doce años y un día de edad y muestra dos pelos, momento en el que recibe knass], no hay venta, [un hombre que no vende a su hija cuando ella es una na'arah]. Con un menor, hay venta, y no hay knass; con un na'arah, hay knass, y no hay venta. Con un bogereth, no hay venta ni knass. [A partir de los doce años, seis meses y un día y mostrando dos pelos, se la llama "bogereth". Su padre no puede venderla y ella no recibe nada.]

Explora quoting%20commentary sobre Ketubot 3:8. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente