Mishná
Mishná

Mishná sobre Peah 6:10

תְּבוּאָה שֶׁנִּתְּנָה לְשַׁחַת אוֹ לַאֲלֻמָּה, וְכֵן בַּאֲגֻדֵּי הַשּׁוּם, וַאֲגֻדּוֹת הַשּׁוּם וְהַבְּצָלִים, אֵין לָהֶן שִׁכְחָה. וְכָל הַטְּמוּנִים בָּאָרֶץ, כְּגוֹן הַלּוּף וְהַשּׁוּם וְהַבְּצָלִים, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֵין לָהֶם שִׁכְחָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, יֵשׁ לָהֶם שִׁכְחָה:

Grano destinado a alimentos para animales o para unir [otro grano a las gavillas], y de manera similar para grandes paquetes de ajo o pequeños paquetes de ajo y cebolla, estos no están [sujetos a la ley de] Shikhechah . Y todo lo que [crece] oculto en la tierra, como luf [Arum palaestinum] ajo y cebolla, el rabino Yehuda dice: No están [sujetos a] Shikhechah ; t] los Sabios dicen: Están [sujetos a] Shikhechah .

Mishnah Peah

The following divide a field for peah: a stream, a pool, a private road, a public road, a public path, a private path in constant use in summer and the rainy season, fallow land, a plowed field and a different seed. One who harvested for animal fodder, [the plot] serves divides, the words of Rabbi Meir. But the sages say: it does not stop for peah unless it is plowed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente