Mishná sobre Oholot 6:5
טֻמְאָה בֵין הַקּוֹרוֹת וְתַחְתֶּיהָ כִקְלִפַּת הַשּׁוּם, אִם יֶשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, הַכֹּל טָמֵא. אִם אֵין שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, רוֹאִין אֶת הַטֻּמְאָה כְּאִלּוּ הִיא אֹטֶם. הָיְתָה נִרְאֵית בְּתוֹךְ הַבַּיִת, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, הַבַּיִת טָמֵא:
Si había impureza entre las vigas, y [la partición] debajo era [tan delgada] como una cáscara de ajo, si hay un espacio de ancho de mano, todo es impuro. Si no hay un espacio de ancho de mano, vemos la impureza como si estuviera bloqueada. Si es visible dentro de la casa en cualquier caso, la casa es impura.
Mishnah Kelim
If a needle or a ring was found in the ground of an oven, and they can be seen but they don't stick out into the oven, if one bakes dough and it touches them, the [oven] is unclean. Regarding which dough did they speak? Medium dough. If they are found in the plaster of an oven with a tightly fitting lid: If the oven is unclean, they are unclean, If the oven is clean, they are clean. If they are found in the stopper of a jar: If on the sides, they are unclean. If opposite the mouth, they are clean. If they can be seen in it, but they do not enter its airspace, they are clean. If they sink into it, and there is [plaster] underneath them as thick as garlic peel, they are clean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy