Mishná
Mishná

Mishná sobre Oholot 6:4

כֹּתֶל שֶׁבֵּין שְׁנֵי בָתִּים וְהַטֻּמְאָה בְתוֹכוֹ, בַּיִת הַקָּרוֹב לַטֻּמְאָה, טָמֵא. וְהַקָּרוֹב לַטָּהֳרָה, טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, שְׁנֵיהֶם טְמֵאִין. טֻמְאָה בְאַחַד מֵהֶן וְכֵלִים בַּכֹּתֶל, מֵחֶצְיוֹ וּכְלַפֵּי טֻמְאָה, טְמֵאִין. מֵחֶצְיוֹ וּכְלַפֵּי טָהֳרָה, טְהוֹרִין. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, הֲרֵי הֵן טְמֵאִין. מַעֲזִיבָה שֶׁבֵּין הַבַּיִת לָעֲלִיָּה, טֻמְאָה בְתוֹכָהּ, מֵחֶצְיָהּ וּלְמַטָּן, הַבַּיִת טָמֵא וַעֲלִיָּה טְהוֹרָה. מֵחֶצְיָהּ וּלְמַעְלָן, הָעֲלִיָּה טְמֵאָה וְהַבַּיִת טָהוֹר. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין. טֻמְאָה בְאַחַד מֵהֶן וְכֵלִים בַּמַּעֲזִיבָה, מֵחֶצְיָהּ וּכְלַפֵּי טֻמְאָה, טְמֵאִין. מֵחֶצְיָהּ וּכְלַפֵּי טָהֳרָה, טְהוֹרִין. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, הֲרֵי הֵן טְמֵאִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כָּל הַמַּעֲזִיבָה לָעֲלִיָּה:

Un muro que se encuentra entre dos casas y tiene impurezas dentro, la casa cercana a la impureza es impura y la casa más cercana a la pureza es pura. Si está a medio camino, ambos son impuros. Si hay impureza en uno de ellos y los vasos están en la pared, desde el punto medio hacia la impureza son impuros y desde el punto medio hasta el lado puro son puros. Si están a medio camino, son impuros. Si hay yeso entre la casa y el piso superior, y había impureza en él, desde el punto medio hacia abajo, la casa es impura y el piso superior es puro, desde el punto medio hacia arriba, el piso superior es impuro y la casa es pura. Si está a medio camino, ambos son impuros. Si había impureza en uno de ellos y vasos en el yeso, desde el punto medio hacia la impureza son impuros y desde el punto medio hasta el lado puro son puros. Si están a medio camino, son impuros. El rabino Yehuda dice que toda el área de yeso pertenece a la historia superior.

Explora mishná sobre Oholot 6:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente