Midrash sobre Meguilá 4:6
קָטָן קוֹרֵא בַּתּוֹרָה וּמְתַרְגֵּם, אֲבָל אֵינוֹ פּוֹרֵס עַל שְׁמַע, וְאֵינוֹ עוֹבֵר לִפְנֵי הַתֵּיבָה, וְאֵינוֹ נוֹשֵׂא אֶת כַּפָּיו. פּוֹחֵחַ פּוֹרֵס אֶת שְׁמַע וּמְתַרְגֵּם, אֲבָל אֵינוֹ קוֹרֵא בַתּוֹרָה וְאֵינוֹ עוֹבֵר לִפְנֵי הַתֵּבָה וְאֵינוֹ נוֹשֵׂא אֶת כַּפָּיו. סוּמָא פּוֹרֵס אֶת שְׁמַע וּמְתַרְגֵּם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, כֹּל שֶׁלֹּא רָאָה מְאוֹרוֹת מִיָּמָיו, אֵינוֹ פּוֹרֵס עַל שְׁמַע:
Un menor de edad puede leer en la Torá [Algunos de los geonim dicen (que puede hacerlo) solo del shlishi en adelante] y traducen; pero él no "parcela" el Shema [porque viene a cumplir con la obligación de otros; y el que no está obligado a algo no puede cumplir con la obligación de otros para él], y no puede actuar como líder de oración, y no puede levantar las manos (en la bendición sacerdotal) [si es un Cohein, es no corresponde al honor de la congregación de depender de su bendición.] Un pocheach [uno cuyas ropas están rasgadas y cuyos brazos muestran ("desnudo y descalzo" - Isaías 20: 2) - se traduce: "pacheach veyachef")] puede "parcela" el Shema, [porque él mismo está obligado en él] y traduce, pero no lee en la Torá, y no actúa como líder de oración, y no levanta las manos (en la bendición sacerdotal). [No lee en la Torá debido al honor de la Torá. Y así, actuando como líder de oración y levantando las manos, porque es degradante para la congregación.] Un hombre ciego puede "parcelar" el Shema [Porque aunque no ve las luminarias, se beneficia de ellas. Porque (a través de ellos) otros lo ven y lo rescatan de los obstáculos.], Y él puede actuar como traductor. R. Yehudah dice: Alguien que nunca vio las luminarias, [para que nunca se haya beneficiado de ellas] no puede "parcelar" el Shema. [La halajá no está de acuerdo con R. Yehudah.]
Explora midrash sobre Meguilá 4:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.