Mishná
Mishná

Halakhah sobre Ketubot 4:4

הָאָב זַכַּאי בְבִתּוֹ בְקִדּוּשֶׁיהָ, בַּכֶּסֶף בַּשְּׁטָר וּבַבִּיאָה, וְזַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ, וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ, וּבַהֲפָרַת נְדָרֶיהָ. וּמְקַבֵּל אֶת גִּטָּהּ, וְאֵינוֹ אוֹכֵל פֵּרוֹת בְּחַיֶּיהָ. נִשֵּׂאת, יָתֵר עָלָיו הַבַּעַל שֶׁאוֹכֵל פֵּרוֹת בְּחַיֶּיהָ, וְחַיָּב בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ, בְּפִרְקוֹנָהּ, וּבִקְבוּרָתָהּ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֲפִלּוּ עָנִי שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, לֹא יִפְחֹת מִשְּׁנֵי חֲלִילִים וּמְקוֹנָנֶת:

Ella siempre está en el dominio de su padre [Si fuera la hija de un israelita comprometida con un Cohein, no come terumah. Incluso si llega el momento señalado para su matrimonio, y ella no está casada (el marido está obligado a alimentarla), no come terumah] hasta que ingresa al dominio del esposo, [es decir, la jupá, por la cual ingresa a su esposo dominio] para el matrimonio. Si su padre la entregó a los mensajeros del esposo, ella está en el dominio del esposo. Si su padre fue con los mensajeros del esposo, o los mensajeros del padre fueron con los mensajeros del esposo, ella está en el dominio de su padre. Si los mensajeros de su padre [conociendo a los mensajeros del esposo] la entregaron a los mensajeros del esposo, ella está en el dominio de su esposo.

Explora halakhah sobre Ketubot 4:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente