Mishná
Mishná

Halakhah sobre Eruvin 4:7

מִי שֶׁבָּא בַדֶּרֶךְ וְחָשְׁכָה לוֹ, וְהָיָה מַכִּיר אִילָן אוֹ גָדֵר, וְאָמַר, שְׁבִיתָתִי תַחְתָּיו, לֹא אָמַר כְּלוּם. שְׁבִיתָתִי בְעִקָּרוֹ, מְהַלֵּךְ מִמְּקוֹם רַגְלָיו וְעַד עִקָּרוֹ אַלְפַּיִם אַמָּה, וּמֵעִקָּרוֹ וְעַד בֵּיתוֹ אַלְפַּיִם אַמָּה. נִמְצָא מְהַלֵּךְ מִשֶּׁחֲשֵׁכָה אַרְבַּעַת אֲלָפִים אַמָּה:

Si uno estaba en el camino, y comenzó a oscurecer, y reconoció un árbol o una cerca [a la que podría haber llegado antes de que oscureciera, pero estaba cansado y deseaba descansar en su lugar], y dijo : "Mi habitación está debajo", no ha dicho nada. [Como no hizo explícito qué cuatro codos eligió debajo del árbol, esto no constituye (adquisición de) habitación, y solo tiene cuatro codos donde está. Porque no adquirió habitación en su lugar, ya que "desarraigó" esa intención. Y él, asimismo, no lo adquirió debajo del árbol. Esto es así solo cuando hay ocho codos o más debajo del árbol, en cuyo caso se podría decir que eligió un lado u otro, de modo que no haya una designación específica. Pero con siete codos, forzosamente, "parte de su casa" (es decir, habitación) se distingue en el codo medio. Porque si eligió cuatro codos en el medio del árbol, es (parte) de ellos; y si (eligió cuatro codos) a cada lado, es de ellos— para que adquiera habitación allí.] (Si dijo :) "Mi habitación está en su tronco" [(Desde que designó el lugar, esa habitación adquiere para él)], camina una distancia de dos mil codos desde sus pies hasta su tronco, y desde su tronco hasta su casa, dos mil codos — para que cuando la oscuridad descienda, haya caminado una distancia de cuatro mil codos.

Explora halakhah sobre Eruvin 4:7. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente