Mishná
Mishná

Halakhah sobre Berajot 1:4

בַּשַּׁחַר מְבָרֵךְ שְׁתַּיִם לְפָנֶיהָ וְאַחַת לְאַחֲרֶיהָ, וּבָעֶרֶב שְׁתַּיִם לְפָנֶיהָ וּשְׁתַּיִם לְאַחֲרֶיהָ. אַחַת אֲרֻכָּה וְאַחַת קְצָרָה. מָקוֹם שֶׁאָמְרוּ לְהַאֲרִיךְ, אֵינוֹ רַשַּׁאי לְקַצֵּר. לְקַצֵּר, אֵינוֹ רַשַּׁאי לְהַאֲרִיךְ. לַחְתֹּם, אֵינוֹ רַשַּׁאי שֶׁלֹּא לַחְתֹּם. וְשֶׁלֹּא לַחְתֹּם, אֵינוֹ רַשַּׁאי לַחְתֹּם:

Por la mañana recita dos bendiciones delante de él (el Shema) ["yotzer o" y "ahavah"], y una después ["emeth veyatziv"]; y por la noche recita dos bendiciones antes ["ma'ariv aravim" y ahavath olam "] y dos después [" emeth ve'emunah "y" hashkiveinu "], una larga y la otra corta. [Esto se refiere a las dos bendiciones ante sí. "Yotzer o" es largo, se abre con "Baruch" y se cierra con "Baruch", al igual que "ma'ariv aravim". "Ahavah" es corto, se cierra con "Baruch", pero no se abre con "Baruch".] Cuando los sabios prescriben el alargamiento de una bendición, no está permitido acortarla. Cuando prescriben acortamiento, no está permitido alargar. Donde prescriben el cierre [con "Baruch"], no está permitido no cerrar. Cuando prescriben no cerrar [como en las bendiciones sobre frutas y sobre mitzvoth], no está permitido cerrar.

Peninei Halakhah, Women's Prayer

The Sages ordained that three berakhot are recited together with the morning recitation of Shema, two berakhot before Shema and one after. They also ordained that four berakhot are recited along with the evening Shema – two before and two after (m. Berakhot 1:4). These berakhot complement and supplement the themes of the Shema, and they praise and thank God for creating and governing the world. Women are also exempt from reciting these berakhot, since they too are time-dependent: Birkhot Keri’at Shema of Shaḥarit can only be recited until the end of the first four hours of the day, and of Ma’ariv can be recited all night.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente