Mishná
Mishná

Comentario sobre Nazir 6:8

רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, הֵבִיא שָׁלשׁ בְּהֵמוֹת וְלֹא פֵרֵשׁ, הָרְאוּיָה לְחַטָּאת תִּקְרַב חַטָּאת, לְעוֹלָה תִּקְרַב עוֹלָה, לִשְׁלָמִים תִּקְרַב שְׁלָמִים. הָיָה נוֹטֵל שְׂעַר רֹאשׁ נִזְרוֹ וּמְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד. וְאִם גִּלַּח בַּמְּדִינָה הָיָה מְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בְּתִגְלַחַת הַטָּהֳרָה. אֲבָל בְּתִגְלַחַת הַטֻּמְאָה, לֹא הָיָה מְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, הַכֹּל מְשַׁלְּחִין תַּחַת הַדּוּד, חוּץ מִן הַטָּמֵא שֶׁבַּמְּדִינָה בִּלְבָד:

R. Shimon b. Gamliel dice: Traería tres bestias y no especificaría. Lo que era apto para una ofrenda por el pecado fue sacrificado como una ofrenda por el pecado; para una ofrenda quemada, como una ofrenda quemada; para una ofrenda de paz, como una ofrenda de paz. [Aunque todas las ofertas deben ser designadas específicamente por los propietarios, aquí no fue necesario. Porque cuando dijo: "Estos son para el naziritismo", es como si hubiera designado a cada uno. Porque un cordero hembra es apto solo para una ofrenda por el pecado; un cordero macho, solo para una ofrenda quemada; y un carnero, solo para una ofrenda de paz.] Él tomaría el cabello de la cabeza de su naziritismo y lo echaría debajo del caldero [en el cual se estaba cocinando la ofrenda de paz]. Y si se afeitara en la provincia [ie , Jerusalén (fuera del Templo) (Aunque está escrito: "en la puerta de (pethach) la tienda de reunión", esto no debe tomarse literalmente, sino que debe entenderse como: "en el momento de la tienda de reunión está abierto (patuach) "], no lo echaría debajo del caldero, [está escrito (Números 6:18):" Y tomará el cabello de la cabeza de su naziritismo y lo pondrá sobre el fuego "— Al que le falta solo tomar y colocar —para excluir a este, a quien le falta tomar, traer y colocar debajo del caldero]. ¿Cuándo se aplica esto? [que en el templo toma el cabello y lo echa debajo del caldero]? Con el afeitado de la limpieza. Pero con el afeitado de la impureza, no lo arrojó debajo del caldero. [Incluso si se afeitaba en el santuario, no tomaba el cabello y lo echaba debajo del caldero de la ofrenda por la culpa y la ofrenda por el pecado del pájaro, porque colocar el cabello debajo del caldero se indica solo con respecto a un Nazareo limpio.] R. Meir dice: Todos lo arrojan debajo del caldero, [un Nazareo limpio en el Templo y en la provincia, y un Nazareo inmundo en el Templo], a excepción de un Nazareno inmundo (solo en la provincia [cuyo cabello está enterrado] . Y la halajá es que el único que lo arroja debajo del caldero es un nazareo limpio, que se afeitó en la puerta de la tienda de reunión, según la mitzvá]. Y si lo arrojó debajo del caldero de la ofrenda por el pecado, cumple con el requisito. ["Se colocará sobre el primero que está bajo el sacrificio de la ofrenda de paz" se indicó solo para la mitzvá (pero de lo contrario, el requisito puede cumplirse)].

Bartenura on Mishnah Nazir

ולא פירש – even though regarding all of the sacrifices, the owners have to specify their purposes (literally: call them by name), here (i.e., with the Nazirite), it is not necessary, for when he says: “ these are for my Naziriteship,” it is as if he designated their purpose for each and every one, for a ewe-lamb is not appropriate other than for a sin-offering and a lamb is for a burnt offering and a ram is for a sin-offering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

Introduction The first section of this mishnah teaches that although in general when bringing sacrifices, a person must specify which animal is for which sacrifice, the nazirite need not do so. The second section of the mishnah teaches what a nazirite does with his hair once he has shaved it off.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

ומשלח תחת הדוד – where they cook in it the peace offering sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

Rabban Shimon ben Gamaliel says: if he brought three animals without specifying [what they were for], the one suitable for a sin offering is sacrificed as a sin offering, for a burnt offering as a burnt offering, and for a well-being offering as a well-being offering. Generally speaking, when a nazirite brings his offerings he should state which is for a sin offering, which is for a burnt offering and which is for a well-being offering. However, since each offering is from a different type of animal, even if he did not do so, it is obvious which is for which. The female sheep is the sin offering, the male sheep is the burnt offering and the well being offering is a ram. These are all prescribed by Numbers 6:14.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

היה מגלח במדינה – in Jerusalem (as opposed of in Temple proper) , and even though it is written (Numbers 6:18): “at the entrance of the Tent of Meeting,” it is not exact, but rather to teach that he does not shave until the opening of the [Tent of Meeting] is open.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

He would then take the hair of his nazirite head and threw it under the cauldron. If he shaved in the province he [also] would throw it under the cauldron. Numbers 6:18 states, “The Nazirite shall then shave his consecrated hair, at the entrance of the Tent of Meeting, and take the locks of his consecrated hair and put them on the fire that is under the sacrifice of well-being.” Our mishnah adds that even if he shaved his hair in the province, which means in Jerusalem but outside the Temple, he still throws it under the cauldron.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

לא היה משלח תחת הדוד – as It is written (Numbers 6:18): “[The nazirite]…shall take the locks of his consecrated hair and put them on the fire [that is under the sacrifice of well-being].” He who is not wanting other than taking and placing, excluding the person who is wanting taking and bring and placing under the cauldron.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nazir

With regard to what was this said? With regard to shaving in ritual purity, whereas in shaving [after] ritual defilement he does not throw it under the cauldron. Rabbi Meir says: all [nazirites] throw it under the cauldron, except for the defiled nazirite [who shaved] in the provinces. According to the first opinion, he only throws his hair under the cauldron if he is shaving at the end of his naziriteship. He does not do so if he is shaving due to his having been ritually defiled. In contrast, Rabbi Meir holds that even when shaving due to defilement, he throws it under the cauldron. The only one who does not do so is the nazirite who shaved due to defilement outside of the Temple. According to another mishnah (Temurah 7:4), the hair of a nazirite is buried.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

במה דברים אמורים – that in the Temple, he (i.e., the Nazirite) takes the hair and casts it under the cauldron, with the shaving in a state of [ritual] purity,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

even if he shaved in the Temple, he does not take the hair and casts it under the cauldron of the guilt offering and the sin-offering of the fowl, for it is not written, ‘the placement of the hair under the cauldron, other than with a ritually pure Nazirite.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Nazir

הכל משלחין – the [ritually] pure Nazirite in the Temple or in the provinces except for an impure [Nazirite] who shaved in the provinces because his [cut] hair is buried. And the Jewish legal decision is that one does not cast [his hair] underneath the cauldron other than a [ritually] pure Nazirite who shaved at the entrance of the Tent of Meeting which was performed according to the ritual commandment. But if he cast [his hair] under the cauldron for a sin-offering, he has fulfilled [his obligation], it is not stated that which is underneath the sacrifice of the peace offering (verse 18), other than for the Mitzvah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente