Un hombre puede afeitarse por el naziritismo de su padre, pero una mujer no puede afeitarse por el naziritismo de su padre [incluso si es una hija heredera. Tenemos esta halajá a través de la Cabalá. ¿Cómo es eso? Si el padre de uno era nazareo, y él separó el dinero no especificado por su nazismo y murió, y él (el hijo) dijo: "Seré un nazareo con la condición de que me afeite (es decir, use) el dinero de mi padre" ( para las ofrendas). R. Yossi dijo: "Caen" como una ofrenda de regalo. Esto no es "afeitarse sobre el naziritismo de su padre". ¿Qué es "afeitarse sobre el naziritismo de su padre"? Si él y su padre eran nazareos, y su padre separaba dineros no especificados para su nazismo, y él moría—esto es "afeitarse sobre el naziritismo de su padre". [La halajá no está de acuerdo con R. Yossi, pero si su padre murió, y él dijo: "Seré un nazareo con la condición de que me afeite el dinero de mi padre", o él y su padre eran nazareos y su padre murió, se afeita por el naziritismo de su padre. Y si había muchos hijos, y uno era de antemano y afeitado por el naziritismo de su padre, él adquiere (el dinero por su naziritismo)].
Bartenura on Mishnah Nazir
האיש מגלח על נזירות וביו ואין האשה מגלחת על נזירות אביה – and even if she is the daughter who inherits, and this matter is a Halakha from the authority of the received Tradition.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Nazir
Introduction
In this mishnah we learn that under certain circumstances, a man may use for himself money that his father set aside to purchase his own nazirite sacrifices. However, a woman cannot do so, even though she can potentially inherit her father. This difference mirrors the difference in the previous mishnah, where a man can impose a nazirite vow on his son but a woman cannot do so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Nazir
אמר רבי יוסי הרי אלו יפלו לנדבה וכו' – but the Halakha is not according to Rabbi Yosi, but rather, whether his father died and he (i.e., the son) said: “I am a Nazirite on the condition that I will shave on [account of] the monies of his father whether both he and his father were Nazirites and his father died, he shaves on behalf of the Naziriteship of his father and if there were many sons and one of them anticipated and shaved for the Naziriteship of his father, he benefits/is worthy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Nazir
A man can shave [with offerings set aside for] his father’s naziriteship but a woman cannot shave [with offerings set aside for] her father’s naziriteship. How so? The introduction to the mishnah establishes that a man may sometimes use money that was set aside by his father for his own nazirite offerings. This contrasts with the cases in mishnayoth four and six, in which the money which was set aside for sacrifices before the vow was annulled cannot be used by anyone else, but rather must be used for freewill offerings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Nazir
If a man’s father had been a nazirite, and had set apart a lump sum of money for [the sacrifices of] his naziriteship and died and [the son] said, “Behold, I am a nazirite on condition that I may shave with my father’s money.” The mishnah now explains how this can happen. If the father was a nazirite and set aside money to be used for his sacrifices, and then died before he completed his term of naziriteship, the son may use the money set aside, provided he stipulate that he will do so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Nazir
Rabbi Yose said: this money is to be used for freewill-offerings, this man cannot shave [with offerings set aside for] his father’s naziriteship. Who is the one who can shave [with offerings set aside for] his father’s naziriteship? He who was a nazirite together with his father, and whose father had set apart a lump sum of money for his nazirite [sacrifices] and died. This one can shave [with offerings set aside for] his father’s naziriteship. Rabbi Yose disagrees and holds that in such a case the money must be used for freewill-offerings, as was instructed in mishnayoth four and six, in cases where the money had not been directed toward specific sacrifices. The reason why this doesn’t work in this case is that the son was not a nazirite while the father was still alive. The only time that he can use his the money that his father had set aside is when his father and he were both nazirites at the same time.